Маэлла и башня господина В - страница 16

Шрифт
Интервал


Вернувшись домой, она бросилась к бабушке, сияющая и счастливая:

– Бабушка! У меня появились настоящие крылья! Я умею летать!

– Я так рада за тебя, Маэлла! Первое, что ты увидела в жизни, когда открыла глаза – была белая птица! Теперь я понимаю: это было знамение… Пусть эти крылья принесут тебе счастье, – бабушка целовала девочку, не скрывая слез радости.

– Что мне теперь делать? – в глазах Маэллы были восторг и смятение.

– Слушай свое сердце, а время откроет перед тобой все двери. Ты сама решишь, в какие следует войти.

Маэлла выбежала в сад кормить своих пернатых друзей. Они уже радостно поджидали девочку. Это, конечно, чайки разнесли весть на всю птичью округу. Со всех сторон неслись восторженные голоса:

– Маэлла!.. Ты умеешь летать! Ты тоже птица!

– Да, я сегодня летала над Волгой! – делилась радостью девочка.

– Ой-ой-ой! Будь осторожна! – беспокоились воробьи. – Над рекой летать опасно.

– Да-да! – кивали голуби. – Летать надо над крышами.

– Над полями летать лучше! – возражали галки.

– Не шумите! – крикнул грач. – Маэлла сама решит, где ей летать.

Не успела девочка позавтракать и накормить Чуху, как ее позвали встревоженные мальчишки, приплывшие с острова.

– Маэлла! У нас приключилось несчастье.

– Я чувствовала, что вороны замыслили неладное, – задумчиво произнесла она, выслушав торопливый рассказ.

– Ты согласишься поплыть на змеиный остров? – мальчишки с мольбой смотрели на девочку.

– Я тоже встречалась с этим господином "В" и чуть не погибла по его вине. Возвращайтесь домой и никому ничего не рассказывайте. Я поплыву на остров одна, – не задумываясь, ответила Маэлла. – Бабушка! Сердце мне подсказывает, что я должна отправиться на змеиный остров, – во взгляде Маэллы появились огоньки упрямства и решительности.

Мудрая женщина посмотрела понимающим взглядом на Маэллу.

– Поступай так, как задумала! Но помни пословицу: "Гляди в ноги: ничего не найдешь, так хоть нос не расшибешь".

– Апчу-ух!.. Апчу-ух!.. Апчу-ух!

– Чуха! Я отправляюсь на змеиный остров.

– Преэкррра-асно! Маэлла, я с тобой. Мне надоело сидеть на одном месте. Пора всем узнать о скромном попугае по имени Чуха. Тем более, я никогда не был на змеином острове, – сказал попугай.

– Ой! Чуха! Откуда ты знаешь столько слов? Ты заговорил по-настоящему!

– Я всегда настоящий! Я вам не воррро-она! – надулся попугай и принялся тереться о прутья клетки. – Ты меня считаешь маленьким. Постоянно твердишь: "Мой маленький принц, мой маленький принц", – ворчал попугай.