Терре-Хот - страница 5

Шрифт
Интервал


). Не знаю, хочу ли я… (МИССИС САРСИ захлопывает дверь ей в лицо). Миссис Сарси? А где выключатель? Как включить свет?

МИССИС САРСИ. Поверни лампочку.

(Входит ХЛОЯ, наливает себе чашку чая. Она в одежде 1920-х гг.).

МИЛЛИ. Она, похоже, перегорела. Откройте, пожалуйста дверь.

МИССИС САРСИ. Поверни ручку.

МИЛЛИ. Не могу я найти ручку.

МИССИС САРСИ. Чтобы переодеться, ручка тебе не нужна.

МИЛЛИ. Мне нужен свет, чтобы переодеться.

МИССИС САРСИ. А ты наощупь. (Входит РЕКС, в одежде 1920-х гг. ХЛОЯ смотрит на него, и с чашкой уходит на кухню). Твой муж говорил тебе, что я безумна?

МИЛЛИ. Кто?

МИССИС САРСИ. Мужчины – свиньи. Думают, что ты безумная, если ты соображаешь, что к чему, видишь их насквозь, выводишь на чистую воду.

(По лестнице спускается САЛЛИ, в домашнем платье 1900-х гг., с лейкой, поет).

САЛЛИ. Нарумяненная дама на балконе ждет.

Не уйду без поцелуя, если повезет[2].

МИССИС САРСИ. Кто-то ходит по коридорам. Ты вдруг слышишь музыку.

САЛЛИ (подходит к попугаю, поливает водой).

Люби мою сестрицу, и мамку люби,

Они нагишом в гостиной любви[3].

МИССИС САРСИ. Если бы я просто сделала это или сделала то, они бы так и сказали, но они не сказали, да и не могут, поэтому они снова и снова поют одну и ту же песню.

САЛЛИ (похлопывает попугая, потом поднимается по лестнице).

Люби меня, мистер, иди на кровать,

Но деньги вперед – на комоде оставь[4].

МИССИС САРСИ. «Дворец Сарси». Любовные песни и вальсы чуть ли не до утра. Терре-Хот.

(САЛЛИ исчезает).

МИЛЛИ. Теперь вы можете открыть дверь?

МИССИС САРСИ. Подключи голову.

(РЕКС подходит и открывает дверь чулана, оставаясь за ней, а потом тихонько выскальзывает через дверь в прихожую. МИССИС САРСИ остается на диване, который от двери далеко, так что у МИЛЛИ полное ощущение, будто дверь открылась сама по себе. Она настороженно выходит из чулана, в красном халате, с одеждой в руках, заглядывает за дверь, в надежде увидеть, кто ее открыл, но РЕКСА уже и след простыл).

МИЛЛИ. Тут кто-нибудь был? Я слышала пение.

МИССИС САРСИ. Хорошо. Ты выглядишь очень хорошо. Твою уродливую одежду я унесу. (Выхватывает одежду из рук МИЛЛИ).

МИЛЛИ. Нет, подождите, я думаю…

МИССИС САРСИ (подталкивая МИЛЛИ к подносу с чайными принадлежностями). Допивай свой чай, милая. Ты выглядишь такой сладенькой, что у меня просто слезы текут. (