Идеальный донор. Столица - страница 44

Шрифт
Интервал


- Это Джин Джинхей, его первая жена Янмей и Джин Вей, сын и наследник.

Я снова поклонился. Джин Вей, тот самый нахал с позолоченной бородкой, который вчера пытался прорваться в женский дом и чуть не ранил служанку. Вблизи он показался мне еще противнее. Слишком вычурные одежды, напыщенный и высокомерный вид, такой явно никогда не знал ни голода, ни холода.

- Джин Ливей с женой Лиджуан. Их наследник Люй Хуи и дочь Джин Суиин.

Еще один из семьи Джин, который выбрал в наследники не собственного сына, а постороннего человека. Насколько я помнил, сыновья у него были, но один сразу отказался от семейного дела и пошел на военную службу, второго забраковал сам Ливей, так как гонора у него было много, а толку мало. А Люй Хуи с детства был на глазах у Ливея, как ребенок одного из его доверенных работников, и всегда проявлял недюжинный талант в торговле. Как только торговец понял, что сыновьям доверить дело нельзя, то обратил свое внимание на Хуи и последние годы растил его как своего преемника. А Суиин, шестнадцатилетняя красотка, должна в скором времени выйти за Люй Хуи замуж, закрепив, таким образом, его статус в семье Джин окончательно.

- Джин Ченг с женой Нинг и их сыновья Джеминг и Юн.

Джин Ченгу было всего сорок восемь лет, и он был не намного старше Бо, сына Ганга, а его сыновья были ближе всего ко мне по возрасту, например, Юну недавно исполнилось двадцать лет. Ченг пошел традиционным путем и сделал наследником старшего сына Джеминга. Что ж, чаяния Байсо сбылись, и все Джины решили не брать на прием младшее поколение, правнуков главы «Золотого неба». Так что мой братик мог спокойно устраивать свои представления. И я уже хотел, чтобы он поскорее их начал, так как внимание гостей в основном сосредоточилось на мне.

Впрочем, увидев столь взрослых и представительных людей, я сразу успокоился. Таким людям и проиграть было не стыдно, все равно, что сдаться Добряку, поэтому мне лишь нужно выжить. Не выиграть, а выжить.

- Байсо, а где твоя шапочка?

Всплеснула руками госпожа Роу, словно она только что заметила ее отсутствие.

- А я… она… там чесалось, и вот… - промямлил брат, а потом выпалил. - Мама Роу, это что, теперь у меня столько родственников?

У меня даже глаз задергался от такой наглости. Как он посмел так обратиться к госпоже Джин? Я взглянул на нее и обомлел. Она улыбалась, но на ее лице заблестели слезы. Женщина вытащила из рукава платок, по очереди промокнула уголки глаз, чтобы не попортить пудру и тени, нежно погладила Байсо по лохматой голове и кивнула.