- Это Джин Джинхей, его первая жена Янмей и Джин Вей, сын и
наследник.
Я снова поклонился. Джин Вей, тот самый нахал с позолоченной
бородкой, который вчера пытался прорваться в женский дом и чуть не
ранил служанку. Вблизи он показался мне еще противнее. Слишком
вычурные одежды, напыщенный и высокомерный вид, такой явно никогда
не знал ни голода, ни холода.
- Джин Ливей с женой Лиджуан. Их наследник Люй Хуи и дочь Джин
Суиин.
Еще один из семьи Джин, который выбрал в наследники не
собственного сына, а постороннего человека. Насколько я помнил,
сыновья у него были, но один сразу отказался от семейного дела и
пошел на военную службу, второго забраковал сам Ливей, так как
гонора у него было много, а толку мало. А Люй Хуи с детства был на
глазах у Ливея, как ребенок одного из его доверенных работников, и
всегда проявлял недюжинный талант в торговле. Как только торговец
понял, что сыновьям доверить дело нельзя, то обратил свое внимание
на Хуи и последние годы растил его как своего преемника. А Суиин,
шестнадцатилетняя красотка, должна в скором времени выйти за Люй
Хуи замуж, закрепив, таким образом, его статус в семье Джин
окончательно.
- Джин Ченг с женой Нинг и их сыновья Джеминг и Юн.
Джин Ченгу было всего сорок восемь лет, и он был не намного
старше Бо, сына Ганга, а его сыновья были ближе всего ко мне по
возрасту, например, Юну недавно исполнилось двадцать лет. Ченг
пошел традиционным путем и сделал наследником старшего сына
Джеминга. Что ж, чаяния Байсо сбылись, и все Джины решили не брать
на прием младшее поколение, правнуков главы «Золотого неба». Так
что мой братик мог спокойно устраивать свои представления. И я уже
хотел, чтобы он поскорее их начал, так как внимание гостей в
основном сосредоточилось на мне.
Впрочем, увидев столь взрослых и представительных людей, я сразу
успокоился. Таким людям и проиграть было не стыдно, все равно, что
сдаться Добряку, поэтому мне лишь нужно выжить. Не выиграть, а
выжить.
- Байсо, а где твоя шапочка?
Всплеснула руками госпожа Роу, словно она только что заметила ее
отсутствие.
- А я… она… там чесалось, и вот… - промямлил брат, а потом
выпалил. - Мама Роу, это что, теперь у меня столько
родственников?
У меня даже глаз задергался от такой наглости. Как он посмел так
обратиться к госпоже Джин? Я взглянул на нее и обомлел. Она
улыбалась, но на ее лице заблестели слезы. Женщина вытащила из
рукава платок, по очереди промокнула уголки глаз, чтобы не
попортить пудру и тени, нежно погладила Байсо по лохматой голове и
кивнула.