Лабиринт - страница 7

Шрифт
Интервал


Простите меня, мистер Эдвард, я не хотел напугать вас. Простите, если сможете. – еле слышно произнес он, не поднимая головы и скрывая выступившие слезы.

Смит решил, что больше не будет рассчитывать на помощь этого юноши, а будет бороться сам. Кто бы не угрожал его девочке, будь то человек или сам дьявол, он спасет ее. Он победит всех, преодолеет любые препятствия, ведь именно это он и делал всю их с дочерью жизнь ‒ оберегал, помогал и защищал от любых неприятностей. Только он ‒ единственная надежная опора Элизы и он не подведет ее. Да, так и будет! Но сейчас, отчаявшемуся старику нужно было как можно скорее увести Эдварда с кладбища.

Пойдемте, мистер Эдвард, я выведу вас отсюда. – тихо сказал старик.

Да, конечно, пойдемте. ‒ радостно кивая, согласился юноша, давая понять, что будет неуклонно следовать за своим проводником.

Они направились к выходу, но, не успели сделать и нескольких шагов, как земля под их ногами задрожала и начала гудеть. Гул этот стремительно разрастался, заполняя пространство вокруг и оглушая испугавшихся не на шутку мужчин. Со всех сторон, взявшись из ниоткуда и сбивая с ног, задул ураганный ветер, небо отчаянно загрохотало.

Молнии резали его, освещая землю короткими вспышками. Смит и Эдвард стояли, закрываясь руками от бешеного ветра и пытаясь удержаться на ногах. Казалось, еще чуть-чуть и содрогающаяся под ними земля разверзнется и поглотит их в свои адские глубины.

Сумасшедший ветер закружил ворох лежащих на земле прошлогодних листьев, поднял их и швырнул в лицо скулящему от страха Эдварду. Тот вскрикнул, теряя уже почти самообладание. Песок и частицы сухих листьев попали ему в глаза, забили нос и рот, и юноша отчаянно закашлял.

Он тер глаза, чувствуя, как колют их острые песчинки; сами собой хлынули слезы. Сквозь мутную пелену Эдвард видел царившее кругом безумие и сам был уже на грани потери разума. Деревья вокруг качались и стонали, как живые. Их изогнутые, похожие на гигантских змей корни наполовину высунулись из земли. Еще немного и они выберутся из темных недр и расползутся вокруг.

“Господи, что происходит?” – кричал про себя Эдвард. Не в силах сделать ни шага в природном сумасшествии, он попытался глазами найти Смита. ‒ Мистер Смит, где вы? ‒ прокричал он в пустоту.

Я здесь, мистер Эдвард, ‒ где-то совсем близко, справа от себя, услышал он голос Смита. ‒ Нам нужно убираться отсюда! ‒ проревел старик, продираясь к нему сквозь ураган.