Нетривиальные опусы из глубинки США - страница 3

Шрифт
Интервал


Городок этот небольшой, около 40 000 гражданских жителей. И два таких серьёзных военных заведения. Суммарная численность военных еще около 10 000 голов. Там есть не менее серьёзное третье заведение, но гражданское. Связано с политикой высокого пошиба. Его интерес к моей персоне был вполне оправдан, так как многие из его подопечных, так или иначе, побывали в моем такси. Да и рефераты его подопечных, которые я поправлял, значительно отличались от работ, которые другие делали самостоятельно.

Я посмеялся над ним и сообщил ему, что в ответ сам прощупал его не менее тщательно и доложил ему свои умозаключения о нем. Что-то вроде психологического портрета. Ванечка был удивлен.

Наше общение с ним в дальнейшем происходило при взаимном уважении друг к другу. С моей стороны не было абсолютно никакого любопытства на тему его службы, с его стороны не было глупых вопросов о моем советском прошлом. В общем и целом, мы стали добрыми приятелями. При других обстоятельствах я бы не парился, но мне не давал покоя червячок сомнения о случайности такого знакомства. Была какая-то недосказанность, и я выжидал, когда он заявит об истинной причине знакомства со мной. Он "прочел" меня и понимал, что меня нельзя использовать ни втёмную, ни вообще никак против моего желания. Прошло около пары месяцев нашего знакомства и Ванечка, наконец, решил начать откровенный разговор.

Со слов Ванечки и общения с другими военными Русского факультета я знал, что в Школе изучают языки в двух направлениях: 1. это подготовка радистов-переводчиков (слушателей эфира) и 2. подготовка переводчиков высшей квалификации (участие в синхронных переводах во время военных переговоров на различных саммитах). Учителями-наставниками в Школе работали выходцы из Совка, которые иммигрировали лет 20-30 назад на тот момент. Редко кто из преподавателей имел диплом о профильном образовании.

Большинство набрали в Школу просто по признакам носителя русского языка. Качество преподавания оставляло желать много лучшего. В основном слушатели Школы учили язык Толстого, Достоевского, Бунина. Классику, в общем. Само по себе, такое обучение заслуживает похвалы, но как вы понимаете в эфире во время боевых действий, учений, да и просто рядовых будней таким языком никто не пользуется. Так же во время застолий после саммитов под серьёзным градусом алкоголя у комсостава язык развязывается вовсе не в высокопарном стиле.