Игра на эшафоте. Книга 1 трилогии "Летописец" - страница 283

Шрифт
Интервал


Пока нет, но я найду того, кто погубил твою дочь и подставил королеву Катрейну и Ривенхедов. Постарайся до той поры думать не о мёртвых детях, а о живом сыне. Возвращайся к себе и жди.

Георг повернулся: Эйвард задумчиво смотрел на него, Николь же явно хотел сказать что-то неприятное.

Что ты имел в виду? Кто нас подставил? — спросил Эйвард, когда старик уехал, несколько раз оглянувшись на Георга. — Айварих просто искал повод от нас избавиться.

Не всё так просто. Я вёл расследование и хочу довести его до конца.

Да мы, типа, знаем, как ты...

Довольно, Николь! — Эйвард обернулся к Георгу. — Ты что-то знаешь?

Я же сказал: нет! Но хочу знать!

Зачем?

Затем, что это не просто убийство. Это какой-то заговор.

Короля?

Король не в себе, вряд ли он способен на что-то серьёзное, хотя он точно хотел избавиться от вашей семьи. Я думал, в убийстве Тории замешан Крис...

Крис? Да знай я об этом... — прошипел Николь.

Крис не настолько умён, чтобы возглавить заговор. За этими событиями стоял кто-то другой, — возразил Георг.

Господин барон, нас могут заметить, — напомнил Игер. Эйвард недовольно нахмурился. Георг кивнул: мёртвые подождут, это у живых времени вечно не хватает.

Эйвард, твои люди справятся без моей помощи?

А ты куда? — грубо спросил Николь.

По делу. Если надо, возьмите моих людей, я поеду один.

Мы справимся, — заверил Эйвард. — Николь, нам пора выдвигаться!

Оба отряда разъехались в разные стороны.

***

В таком сражении Рик ещё не участвовал, хотя вспомнить, что он делал последний час, ему не удавалось. Кого-то он зарезал, кого-то бил ногой, кто-то ударил его и умер от ответного удара.

Начинало светать, битва кипела вокруг, звон стали и грохот пушек раздавались со всех сторон. Отец был бы недоволен, мельком подумал Рик. Об этой жизни он мечтал с детства! После того, как мандраж накануне битвы уступил место ярости и гневу в гуще сражения, Рик не останавливался. Время от времени рядом появлялось знамя Дайруса. Рик на миг успел поразиться иронии судьбы, поставившей их по одну сторону в этой войне. Но в бою думать некогда — Рик рубил и колол прежних товарищей. Он уже мог разглядеть гербы Иглсудов и Чевиндомов, Беллгоров и Орландов, Узенреков и Данрогов, стараясь не думать о тех, чьи лица скрыты под шлемами. Сейчас они враги, и он будет их убивать. Заметив, как одинокий всадник из свиты Данрога мчится в сторону дяди, Рик пришпорил коня и с силой налетел на мужчину, воткнув меч ему в грудь. Тяжело дыша, Рик огляделся по сторонам, стискивая окровавленный меч.