На рабочем месте Мэтта был полный беспорядок: недоеденный сэндвич, крошки которого были рассыпаны по всей площади стола, а также на полу под ним; школьный портфель, испачканный непонятными пятнами, небрежно валялся под стулом; кровать была усеяна мятыми и просто скомканными листками бумаги; возле шкафа, в котором хранилась одежда, были разбросаны штаны и футболки.
От увиденного у Миранды создалось впечатление, что ее сын впопыхах искал что-то определенное. Но что именно это было, пока оставалось загадкой.
Она подошла к окну и раздвинула шторы, которые жадно прятали свет. В глаза ей сразу бросились плавающие в воздухе пылинки, которые поблескивали от лучей солнца.
– Видно он давно не пылесосил в комнате, – разочарованно протянула она.
Осмотрев кровать и стол, Миранда не нашла никаких подсказок, дающих понять, куда делся ее сын.
Вернувшись на кухню, она заварила себе кофе и села за стол. Не отрывая глаз от окна, дающего обзор во внутренний двор, она сделала пару глотков.
– Может он решил пойти в парк? – Миранда задумалась. – После того случая с Сьюзен, Мэтт стал каким-то зажатым, – начала размышлять она.
Случайно поймав взглядом качели во дворе, на Миранду нахлынули воспоминания о раннем детстве Мэтта, когда самой большой заботой из всех было то, что он внезапно захотел мороженное.
– Да, точно! – поддакнула она сама себе, после некоторых размышлений. – Наверняка дело в ней. Ему просто нужно время.
Она бросила взгляд на часы: 16:48.
– Время пока не позднее, но скоро уже начнет темнеть, – отметила Миранда. – Если он не вернется домой через пару часов, то позвоню Райану, – решила она, чуть откинувшись на стуле.
В лесу было значительно прохладнее и темнее, чем в городе. Под ногами лежал ковер из зеленой травы и мелких веточек. В кронах деревьев шумел ветер. Какой-то мелкий зверек рванулся в сторону через кустарник.
– Об этом месте точно никто не знает? – усомнился Мэтт.
– Я уже полгода рыбачу там и никого за это время не встречал, – заверил Джон, пробираясь сквозь заросли.
Мэтт остановился и осмотрелся вокруг.
– Следуй точно по моим следам, иначе поцарапаешься об эти колючие ветки, – предупредил Джон, тщательно рассчитывая каждый свой шаг. – Я в первое время сам постоянно на них натыкался. Приходилось долго отчитываться перед родителями за порванные штаны и куртки.