То для мужчины подходящая игра!
Согласен! – крикнул я, – С любовью и охотой!»
Но, как назло, игра не шла той ночью что-то.
Не мог никак я повнимательней играть,
И продолжал я ей сдавать за ратью рать.
Пока искал, ловил я сладостные взгляды,
Она войска мои громила из засады.
Не удалось, увы! мне выиграть хоть раз.
И – деньги вышли, и – вот утра ранний час.
«Деньгам конец», – признался я к исходу ночи.
Она ответила, раскрыв устало очи:
«Маруф, раскаяньем кончаться не должно,
Чему вперёд добро-согласие дано.
Но если ты расстроен горестно свершённым,
Возьми все деньги, и не будь за то смущённым,
Ведь не сочту тебя я должным предо мной,
Ты можешь, взяв, уйти дорогою любой».
«Нет, нет! – воскликнул я. – Когда б ты захотела,
Я б ещё душу тебе отдал вместе с телом!
Но ты мне дай надежду встречи впереди!»
«Иди, Маруф, своей дорогой уходи.
А что надежды? Жизнь – лишь труд или скитанья.
Любовь – лишь грёзы и мечты или страданья.
Со мной любви тебе не знать, как не крути.
Ты отдохнуть пришёл, и – доброго пути!»
И я покинул сад, неся страданий бремя,
Кляня и шахматы, и проигрыш, и время.
Эх, если б белых мне хоть раз, лишь раз спасти!
О мой Господь, мне этот вечер возврати!
Теперь (познал я козни, зло фортуны-дуры!)
Смотреть я буду лишь на доску и фигуры!
Пускай красотка густо мечет стрелы глаз —
Я ей победно объявлю «шах-мат» как раз.
А от запястий блеска я рукой закроюсь,
Пусть обнажает их! пусть, хоть по самый пояс!
И нужно было мне так слюни распустить!
Ведь время есть играть, и время есть любить.
Но какова она! Похитила мой разум!
И плохо то, что завладела мною сразу.
Не остерёгся я, не рассчитал вперёд
И вот пропал как муха, что увязла в мёд.
Взамен чудес любви, восторга и горенья
Я получил, увы! лишь бремя разоренья.