It's a very cheap house; we practically bought it for a song. – Це дуже дешевий будинок, ми практично купили його за п'ятак.
flat broke – на мілині; без гроша, повністю розоритися, не мати грошей
Alfred lost all of his money at gambling and was flat broke. – Після втрати всіх грошей в азартних іграх, Алфред був на мілині.
scrape together – зібрати всі гроші, які є; пошкребти по засіках
Jimmy managed to scrape up together a few dollars by searching all the pockets. – Ретельно пошукавши по кишенях, Жиммі зібрав кілька доларів.
beyond one’s means – (жити) не за коштами
This expensive cottage is very much beyond their means. – Вони живуть не за коштами, маючи такий дорогий котедж.
golden handshake – грошова компенсація для звільняємого або співробітнику який йде на пенсію
You grow up, you work half a century, you get a golden handshake, you rest a couple of years, and you're dead. – Ти ростеш, працюєш півстоліття, отримуєш компенсацію за відставку, відпочиваєш кілька років і вмираєш.
Ідіоми, пов'язані з часом
better late than never – краще пізно, ніж ніколи
The boy finally got a job after not working for three years but at least it was better late than never. – Хлопець нарешті отримав роботу після того, як не працював три роки, але краще пізно, ніж ніколи.
let the grass grow under one’s feet – сидіти склавши руки; втрачати час даремно
If you want to be successful, don't let grass grow under your feet. – Якщо ти хочеш стати успішним, не сиди склавши руки.
around the clock – цілодобово
We worked around the clock to prepare the store to open. – Ми працювали день і ніч, щоб підготувати магазин до відкриття.
in the interim – тим часом; в проміжку
Our office is not yet redecorated so in the interim we use another one. – Поки наш офіс не відреставрований, ми використовуємо інший.
on the spur of the moment – спонтанно; необдумано; в пориві
He decided to go to Chicago on the spur of the moment. – Він вирішив поїхати в Чикаго без попередніх роздумів.
have the time of one’s life – чудово провести час
I had the time of my life at my friend's birthday party which was on Saturday. – У суботу я чудово провів час на дні народження свого друга.
against the clock/against time – поспішати зробити що-небудь до певного часу
We worked against the clock to finish the project.