Англійська мова. Теорія і практика. Різниця у вживанні близьких за значенням англійських слів - страница 3

Шрифт
Интервал


).

The aim of this project is to help patients to be more independent. – Метою цього проекту є допомогти пацієнтам стати більш незалежними.


Goal

Goal – означає щось, що ставлять перед собою в житті або кар'єрі і сподіваються, прагнуть досягти. Це вузьконаправлена, конкретна і ясна мета.

The president had the goal of being re-elected. – Президент поставив (собі) мету бути переобраним.

Our goal is to provide a good standard of medical care. – Наша мета забезпечити високий рівень обслуговування.


Objective

Objective (або Object) – означає завдання. В основі її лежить загальна мета, яку планується досягти.

My ultimate aim is to lose some weight. – Моя кінцева мета скинути вагу.

The team has been successful in achieving objectives. – Команда домоглася успіху в досягненні (поставлених) завдань.


Target

Target – означає фізичну, матеріальну мету або місце (область), де необхідно виконати ряд завдань для досягнення своєї мети.

My current target is to hike five miles today. – Моя поточна мета на сьогодні – п'ятимильний похід.

We are setting a target of 3,000 new members. – Наша мета 3 тисячі нових учасників./Наша мета довести число учасників до 3 тисяч.


Purpose

Purpose – означає мету, а точніше причину по якій хтось щось робить або причину по якій що-небудь існує.

What is the purpose of your visit? – Яка мета (причина) вашого візиту?

The purpose of this robot is to serve people. – Мета цього робота – служити людям.

Різниця між Seek, Search, Look for

Seek, Search, Look for – мають значення шукати, розшукувати, обшукувати.


Seek

Seek – має формальне значення і використовується, коли хочуть знайти конкретну річ, але значно частіше його вживають, коли хочуть знайти щось нематеріальне (наприклад, знайти відповідь, славу …):

“Are you seeking jobs?” she asked. – «Ви шукаєте роботу?», запитала вона.

I’m seeking nobody’s advice. – Я не шукаю нічиїх порад./Мені не потрібні нічиї поради.

Hundreds of people are seeking help from God. – Сотні людей звертаються за допомогою до Бога.


Search

Search – означає з особливою ретельністю шукати, обшукувати що-небудь або кого-небудь.

They searched my car. – Вони обшукали мою машину.

I’ve searched my house from top to bottom. – Я обнишпорив весь будинок зверху донизу.


Lookfor

Look for – використовують, коли хочуть знайти щось (або когось) втрачене або в разі якщо терміново потребують цього.