— Тысячи три найдется? —
поинтересовалась разом погрустневшая Сильвия, прикинув, во сколько
им обойдутся два полных десятка наемников со своим вооружением.
— Найдется, — успокоила ее Лидия.
— А четыре? На тот случай, если
придется докупать какое-то специфическое вооружение или средства
защиты.
— Найдется и четыре. Но ты все же
помни, что я говорила тебе про экономию.
Ла Абель
Гнец
— Добрый день, господа, —
поприветствовал я пятерых Фоссов, расположившихся на диванчиках в
большой гостиной. Обидно, но при выборе помещения, которое сейчас
являлось моим кабинетом, в голову даже не закралась мысль о
возможности приема такого количества посетителей. — Приношу
извинения за задержку.
— Не стоит извиняться, Ла Абель. Это
нам не следовало беспокоить вас в столь раннее время. — Говорящий
выглядел крайне молодо для главы официальной делегации — лет на
двадцать пять. — К сожалению, мы так спешили, что не подумали об
отсутствии в Летендере общественных посадочных площадок.
— Все мы не идеальны и порой упускаем
в своем планировании различные мелочи. Но раз уж нам удалось
встретиться, давайте перейдем к цели вашего визита. — Мне очень
хотелось знать, ради чего я решил отказаться от завтрака в компании
жен и друзей.
— Не сочтите за наглость, Ла Абель,
но прежде чем мы произнесем то, что должны произнести, позвольте
поинтересоваться судьбой Белинды Фосс. И вашими планами
относительно нее.
— Белинда покинула поместье во время
моего отсутствия, никого о своем намерении в известность не
поставив. Текущее место ее пребывания мне неизвестно. — Правда,
оно, скорее всего, известно Молчуну, получившему персональное
задание еще до моего отлета в Солиано. Но отчитываться перед
Фоссами, ведущими себя так, словно это им должны, а не наоборот,
было бы сущей глупостью. Я и так пошел навстречу исключительно из
желания услышать их сообщение. — Планов относительно ее дальнейшей
судьбы я пока тоже не разрабатывал. Не до того, знаете ли.
— Простите, Ла Абель. — Мужчина
поклонился. — Мы не хотели вызвать ваше раздражение.
— Извинения приняты, — отмахнулся я,
не желая тратить время на взаимные уверения и расшаркивания. — Что
вы хотели обсудить? Или разговор о судьбе Белинды — единственная
причина требовать принять вас?
— Нет, не единственная. — Мой
собеседник покачал головой. — Но основная. Семейный совет Фоссов
признает вину Белинды перед вами. И принимает на себя обязательства
по ее искуплению. Так как из-за предательства вы потеряли жизни
шести верных вам людей, род Фоссов решил возместить их вам в меру
собственных возможностей. Одна из жизней — Сэма, остальные пять —
наши. Мы, члены семьи Фосс, готовы принести клятву служить вам и
умереть по вашему желанию, где и когда вам потребуется.