Много шума из ничего - страница 8

Шрифт
Интервал



Клавдий

Уж в стрёме я, что будешь ты бодаться!


Дон Педро

Нет уж! Если только в колчане у Купидона в Венеции осталось хотя бы несколько стрел, это потрясение тебе гарантировано!


Бенедикто

Скорее надо ждать землетрясенья!


Дон Педро

Время всё расставит по местам! А вы, любезнейший синьор Бенедикто, сейчас же бегите к Леонато с нашим приветом, и не забудьте сказать, что мы не преминем пожаловать к нему на ужин! Я слышал, он готовится вовсю! По крайней мере, звон его горшков мне уже слышен!


Бенедикто

Вот такие поручения по мне! Вот такое мне по плечу! Исполню с охотой! Засим препоручаю вас…»


Клавдио

«…я милости господней! Могло бы быть писано в собственном доме, когда бы я его имел!»


Дон Педро

«Писано шестого июля. Вас любящий и верный Бенедикт!»


Бенедикто

Чему тут смеяться? Нечему! Лохматые заплаты вашего пустого красноречия штопаны гнилыми нитками вранья, и при этом едва держатся на нём! Вам бы пристало постыдиться пускать в ход такие замусоленные остроты! На сём оставляю вас!

(уходит)


Клавдио

Я б вас просил помочь мне, государь!


Дон Педро

Тебе помочь моя любовь должна,

Но как? Скажи! И вот она готова

Труднейший в помощь выучить урок!


Клавдио

О государь! Сын есть у Леонато?


Дон Педро

В наследниках его одна лишь Геро!

Ты любишь ли её?


Клавдио

О да, мой государь!

Когда мы в завершённый шли поход,

Я, как солдат, лишь издали смотрел,

Любуясь втайне, позабыв о долге,

Её необычайной красотой,

Не смея и помыслить обратить

Ростки приязни нежной в страсть земную!

Но я уж здесь и воинские брани,

Как шелуха, отлипли от меня,

И на их место сладкие мечтанья

Стеклись, нашептывая мне, что Геро

Что до войны казалась мне прекрасной,

Лишь краше стала после этих войн!


Дон Педро

Беда случилась, и теперь, влюблённый,

Словами будет сирых донимать!

Влюбился – и люби! Но в отдаленье!

Я встречусь с ней, а следом и с отцом!

Считай – она твоя! Не оттого ли

Ты эти россказни пред нами плёл

Что в нашем вспоможеньи убедиться?


Клавдио

Сколь нежно исцеляется любовь,

О чьём страданьи заявляет бледность!

Чтоб вы внезапной не сочли её,

Я длинными речами отличился!


Дон Педро

Зачем нам мост, который шире речки?

Сама потребность нам родит подарки!

Тв вдумайся! Всё просто – ты влюблён,

А долг мой – подобрать тебе лекарство:

Термометр, клизму, костыли, настой!

И ночью я устрою маскарад!

За Клавдио сойду я, брат, под маской!