(вся она), yanında sessizce yürümeye başlayan delikanlının hükmü altına girmişti (попала под влияние парня, который тихо шёл рядом).
Analarının kanatları altına saklanan civcivlerin (которое испытывают цыплята, спрятавшись под крыльями своих матерей) duyduğu emniyet (чувство безопасности) ve (и) gönül rahatına çok benzeyen(очень похожее на душевное спокойствие) bu kendini teslim etme hissi (это чувство подчинения), Macide’nin hiç de gururunu hırpalamıyordu (ничуть не задело гордость Маджиде). – Это чувство подчинения, очень похожее на чувство безопасности и душевного спокойствия, которые испытывают цыплята, спрятавшись под крыльями своих матерей, ничуть не задело гордость Маджиде.
Bir kimseye (кому-то) bu kadar kolaylıkla (так легко) hattaböyle kısmen de istemeyerek(хотя она сама того, даже не желает) tabi olmanın kendine niçin ağır gelmediğini(почему ей так несложно подчинится) bir aralık düşünmeye kalktı (некоторое время она пыталась думать).
Fakat (но) kafasında (в её голове) derhal (сразу) şu sual (следующий вопрос) kendini gösterdi (возник):
«Acaba (интересно) istemeyerek mi (не желая ли)? Sahiden (а я действительно) istemiyor muyum (этого не желаю)?»
Sanki (словно) bu suale (на этот вопрос) derhal (тут же) cevap veriyormuş gibi (ответив) Ömer’ in kolunu yakaladı (она взяла Омера под руку).
Onun, kısa ve teşekkür eden bir bakıştan sonra (после того, как он ответил ей коротким и благодарным взглядом) bir şey söylemeden (и, ничего не говоря,) yoluna devamı edişi (продолжил свой путь) Macide’yi adeta sersemletti (Маджиде была почти ошеломлена)…
«Niçin istemiyormuşum (а почему это я не хотела)!» diye, birine cevap veriyormuş gibi (словно отвечая кому-то на вопрос) isyanla (возмущенно) düşündü(подумала она) … «Niçin (и почему это) istemiyormuşum (я не хотела)!..
Bu çocuğun (то, что этот парень) yanımda (рядом со мной) yürümesinden(идёт), bana dokunmasından (то, что ко мне он прикасается) ve (и) bana doğruluğundan bir an bile şüphe etmediğim sözler söylemesinden(то, что он говорит мне слова, в правдивости которых я ни на секунду не сомневаюсь) memnun olmadığımı (что меня не устраивает) nasıl iddia ederim (как я могу притворяться)?..
Niçin (почему) kendimi aldatmaya çalışıyorum (я пытаюсь сама себя обманывать)?
İstiyorum işte