– Думаю, таков и был замысел, – сказала Джоан. – Что вы станете делать, если провалитесь? Вернётесь в Китай?
– Да, – ответил он. – И заберу её с собой, бедняжку.
Джоан возмутил его тон.
– Мы не все одинаковые, – заметила она. – Некоторые из нас вполне в своём уме.
Мистер Холлидей посмотрел ей прямо в глаза.
– Вы – да, – заключил он. – Я читал ваши статьи. Они превосходные. Я собираюсь помочь.
– Как вы можете? – удивилась она. – Я хотела сказать, чем вы можете?
– Я занимаюсь грузоперевозками, – сказал он. – Помогу морякам. Позабочусь о том, чтобы им было куда обратиться, что-нибудь приличное, где их не ограбят. А ещё есть ласкары22, бедные черти. Никто и никогда за них не заступается.
– Как вы на них наткнулись? – спросила она. – Я имею в виду, на статьи? Их вам дала Фло?
– Нет, – ответил он. – Случайно. Заметил вашу фотографию.
– Скажите, – встрепенулась она, – если бы на фотографии была женщина с костлявой шеей и птичьим носом, вы бы стали их читать?
Он на мгновение задумался.
– Пожалуй, нет. Вы тоже не лучше, – продолжил он. – Разве вы все не стремитесь слушать бледного юного священника с волнистой шевелюрой и красивым голосом? От природы не уйти. Но не только поэтому.
Он замешкался
– Я хочу знать, – настояла она.
– Вы выглядели такой молоденькой, – ответил он. – Мне раньше всегда казалось, что приводить мир в порядок доверено только старикам… что мне остаётся только следить за собой. Внезапно, я понял, когда разговаривал с вами… то есть, когда читал вас, что если об этом переживаете вы, то и я должен поучаствовать… что с моей стороны было бы подлостью уклониться. Это была не проповедь. Как будто кто-то взывал о помощи.