Если бы ты был(-а) на моём месте. Падение - страница 19

Шрифт
Интервал


– Нет, – отрицательно покачала головой, почувствовав что-то похожее на эффект дежавю. Растерявшись, я часто заморгала, пытаясь избавиться от внезапно неприятного ощущения.

– Тогда в чём дело? – он склонил голову вбок, терпеливо ожидая ответа.

Я отвела взгляд в сторону, ненадолго задумавшись.

– Моё сердце разбито.

Казалось, это был самый подходящий вариант, но произнеся его вслух, я ничего не почувствовала. Руки продолжали подрагивать, и я перестала пытаться их контролировать, посмотрев на Реджинальда. Он хмыкнул, разочарованно пробежавшись оценивающим взглядом.

– Так это траур по Роджеру? – тон голоса стал язвительным. – Он мёртв и не стоит твоих страданий. Перестань терзать себя и двигайся дальше, – бесчувственно произнёс Реджинальд, отпуская мою руку и шагая к машине. На секунду мне показалось, что я заметила, как он закатил глаза. – В конце концов, вы не подходили друг другу, глупо это отрицать, – он подошёл к автомобилю, отворив переднюю пассажирскую дверцу, и с ожиданием повернулся ко мне. Я подошла ближе, задумавшись, как выглядели наши отношения с Бруно со стороны, ведь я их видела только со своей точки зрения.

– Почему?

– Формулируй свои вопросы чётче, Софи. У собеседника может возникнуть ощущение, что ты не хочешь продолжать разговор, задавая столь односложные вопросы, – устало проговорил Реджинальд. Он продолжал придерживать дверцу, и по его сцепленным пальцам было заметно, как он был раздражён. – Этот вопрос действительно требует ответа? – он сделал значительную паузу. Я молча смотрела на него, ожидая продолжения монолога, по-настоящему заинтересовавшись в ответе. Реджинальд подался вперёд, изучающе прищурившись. – Не разочаровывай меня. Спроси, что посложнее, – он выпрямился, нацепив непроницаемую маску высокомерия.

Я повернула голову в сторону, пытаясь выискать приспешников Роджера, которые исчезли, словно их вовсе не было. Окинув внимательным взглядом всю территорию кладбища, повернулась к Реджинальду. Он стоял в том же положении, что и минуту назад, не шевельнув ни единой мышцей лица или тела, напоминая скорее акулу, чем человека. Акулу, затаившуюся в глубине океана, ожидающую каплю крови, чтобы броситься на свою жертву.

– Куда мы отправляемся? – я аккуратно схватилась за ручку двери и заняла предложенное место на переднем сидении авто.