Жизнь и приключения Альберта Серасена: Пробуждение Серафима - страница 10

Шрифт
Интервал


– Вот музей короля Кристоса, прямо на отшибе города! Сразу видно местные уважают его, раз выделили музею столь прекрасное место, ха-ха-ха-ха! Смеясь и одновременно показывая пальцем местонахождения музея, говорил Дэл.

– А тебе как я вижу, совсем безразницы? Спросил Альберт.

– Совершенно верно! Зачем верить в мертвеца, хоть и совершившего великие поступки? Он же ничего уже не сделает! Ответил Дэл.

– Ну в этом я соглашусь… Опустив глаза вниз, пробормотал Альберт.

И не сказав друг другу не слова, эти двое отправились в музей короля Кристоса…


Глава 3: «Музей короля Кристоса».

Чем больше наши герои приближались к музею, тем меньше людей им встречалось, то ли от того что музей на отшибе, либо из-за каких-то других причин, но наши герои этого даже не замечали, так как большую часть времени смотрели на карту, проверяя туда ли они идут.

Когда Дэл и Альберт подошли к музею, вокруг не было не единой души, не человека, ни птиц или бродячих животных. Это несомненно напрягало Альберта, хотя он и не подавал виду.

– Вот он музей, величественное и прекрасное здание… посреди камней и сорняков! Столь странной картины, я в жизни не видел.

Говорил Дэл, рассматривая музей.

На главных дверях музея висела табличка:

«Музей временно закрыт, из-за постройки новой части музея!

Просим простить за неудобства! Музей будет открыт 27 октября 2029 года!»

– Черт, как нам попасть в музей если он закрыт из-за строительства?

Почёсывая подбородок, произнёс Альберт.

– Стройка всего лишь прикрытие, для транспортировки самоцвета через музей! А насчёт того как попасть в музей, у меня уже есть мысли. Видишь забор, который окружает всю внешнюю территорию музея? Высотой он не больше от силы 10 метров, а сделан из простого железа, которое вполне себе хорошо плавится или гнется. Произнес Дэл, приближаясь к забору, отделяющий внешний мир от музея.

Как только он подошёл к преграде, он схватил прутья руками и сильно сжал. Он начал произносить заклинания на неизвестном Альберту языке, и в тот же момент прутья, сжатые руками Дэла начали плавится. Проведя эту процедуру с каждым прутом в определённой части забора, образовалось отверстие, через которое спокойно могла пройти лошадь.

– Как видишь забор уже не преграда! Проговорил Дэл проходя через отверстие в заборе, показывая рукой Альберту идти за ним. Альберт прошёл за ним, и они оказались в саду музея.