По следам Северного Оленя от Байкала до Белого моря - страница 13

Шрифт
Интервал


А всё – таки деятельные были люди…

В слове САГААЛХА, как раз кроется ответ на вопрос: «Кто этим занимался?»

Са-ГААЛ-ха или ГАЛ-бур.монг.-пламя, огонь; ЛАА-монг.– свеча, свечка.

Или ААЛЗ(ан) – монг. – паук.

Однокоренным словом к слову ЛХА оказалось монгольское слово

ЛХАГВА – монг. – 1)среда; 2)астр. – Меркурий.

Как удобно.

Жил – был богатейший царь Севера по имени СОМА. Или ЛАХ-монг.-сом.

Всего-то ничего: переставили буквы, как сразу сменился хозяин. Теперь вместо монгольского слова ЛАХ появилось тоже монгольское, но другое, слово ЛХА. А с ним однокоренные родственники: тибетская столица ЛХАСА и богиня ЛХАМО.

Не по этой ли причине стали всё переписывать?

Зачем переписывать историю?

С помощью однокоренных слов постараюсь выяснить причину переписывания истории. Начну с «чистого листа». Вернее со слова

САГААЛХА – бур.2 тт. – 1)переписывать набело (или начисто); 2)очищать, обтёсывать, окорять (дерево); 3)перен. оправдывать; религ. – вымаливать прощение грехов; 4)цагалган- празднование Нового года.

Выражение: «вымаливание прощения грехов» и «празднование цагалгана» началось с «переписывания документов». Вся информация даётся одним словом, показывая процесс религиозного отпущения грехов.

Взаимосвязь очевидна: согрешил, покаялся, отпраздновал, переписал набело неприятную историю. И стал жить с «чистого листа» в «новой истории».

Слова, связанные с религией, я стараюсь обходить. Но, к сожалению, «слово из песни не выкинешь». Иначе, прошлое не восстановить.

НАРНАЙ ИЗАГУУРТА – бур.2 тт. – религ. – Принадлежащий к фамилии Солнца (Шакьямуни). По-моему, в бурятском словаре сообщается, что Шакьямуни или Будда, принадлежит к фамилии Солнца. Что за фамилия?

На самом деле – это древнейшая династия индийских царей, ведущих свою родословную от Солнца. Династия так и называется – Солнечная.

Меня заинтересовало центральное слово ГУУР-монг.-1)личинки овода на спине животных; 2)шрамы на коже от личинок овода.

Только тут ещё интереснее. ГУУ – монг. – балка, ложбина, овраг; 2)рама, рамка; 3)витрина. Тут же ответ на немой вопрос: «Чьё изображение вставлено в рамку?»

ГУУЛАХ-монг.– вставлять в рамку. ЛАХ-монг. – сом.

Конечно, прежде его для вида долго искали:

ГУУГАЛАХ – монг. – аукать. А потом в рамку. В виде иконы?

А вот на чьих спинах поселились оводы, надо искать среди слов на букву двойника Ү.