– Лезь наверх и протри полки. Мистер Баррингтон очень любит читать книги и совсем не любит, когда видит на них пыль, – пробубнила Сэнди, сдувая с лица прядь волос и продолжая заниматься камином.
Анна посмотрела на полки, замечая высокую лестницу. У бабушки тоже была такая, и Анна внезапно вспомнила, сколько раз в детстве падала с неё. После очередного раза, бабушка просто запретила ей когда-либо прикасаться к лестнице или что ещё хуже пытаться залезть наверх. Слуги в доме очень строго исполняли приказ вдовствующей графини.
Теперь же, рядом не было никого, кто позаботился бы о ней. Забота и любовь остались в прошлом, в старом особняке графини, который, наверное, уже продали за долги. Встряхнув головой, чтобы избавиться от боли в сердце, Анна подошла к лестнице, с тряпкой в руках. Сэнди все еще о чем-то говорила, но Анна совсем её не слушала. Медленно, она поднималась, двигаясь от ступени к ступени. Наконец остановившись на самом верху, Анна зажмурилась. Кажется, несчастья с лестницей остались в прошлом.
Больше ни о чём не думая, Анна начала работу, медленно передвигаясь от полки к полке. Ей пришлось несколько раз спускаться, чтобы ополоснуть тряпку и переставить лестницу в другую сторону, прежде чем она поняла, что работа, наконец, подошла к концу. Анне осталось преодолеть всего несколько ступенек, когда дверь в кабинет открылась.
– Почему вы всё ещё здесь? – недовольно спросила Элизабет, осматривая трудящихся девушек, – мистер Баррингтон уже в доме. Поэтому пошевеливайтесь.
Анна не знала, в какой момент удача оставила её, но следующий шаг, который она сделала, повис в пустоте. Вскрикнув, она попыталась ухватиться за лестницу, но ничего не вышло. Со стоном боли, вперемешку со смехом, Анна упала. В голове крутилась лишь одна мысль, что бабушка была права, запрещая ей приближаться к лестнице.
– Что здесь происходит?
От голоса мистера Баррингтона все женщины разом вздрогнули. Сэнди торопливо отскочила в сторону, прячась за спину Элизабет. Анна неловко поднялась на ноги. Только лишь отряхнув юбку, она смогла поднять испуганный взгляд и посмотреть на мужчину. В простой рубашке и штанах он выглядел словно рабочий, а не хозяин такой огромной фермы. Густые волосы спадали ему на лицо, а борода лишь подчеркивала крепко сжатые губы. И это выглядело одновременно пугающим и завораживающим. Анна в который раз осознала, что от этого мужчины лучше держаться подальше.