– И что с ним стало? – Джим оторвался от фотографии.
– Кажется, его просто определили в психиатрическую лечебницу в Денвере, – неуверенно ответил напарник. – Никто ведь не пострадал, да и мужик сам по себе был крайне положительный. Один воспитывал дочь, работал учителем в школе, занимался общественной деятельностью. Интересно, на чем его так переклинило?
– Как думаешь, есть возможность встретиться с ним? – загоревшись идеей, спросил детектив.
– Ты что, серьезно?! – усмехнулся японец. – Он же – не в своем уме!
– Знаешь, я пытался мыслить здраво. В рамках привычной логики, – ответил Никсон. – Но сколько бы ни думал, все время захожу в тупик. Что если я что-то упустил? Нужно начать с начала и рассмотреть все возможные и даже самые безумные версии.
Миура горько вздохнул.
– Джим, я понимаю, каково тебе сейчас – он предпринял очередную попытку наставить напарника на путь истинный. А в ответ получил испепеляющий взгляд.
– Нет, ты не понимаешь, – с болью в голосе проговорил Джим. – Миура, пятьдесят два дня прошло с тех пор, как она стояла передо мной в своем фантастическом белом платье и вместе со мной произносила нашу клятву. И сорок три – с тех пор, как я положил ее в гроб и навсегда попрощался с ней. Наш медовый месяц еще не закончился, и даже свадебный букет, что поймала Карин, еще не отцвел, а ее жизнь уже оборвалась. Теперь все, что я могу сделать, это найти того, кто виновен в этом. И мне плевать, будь то человек, вампир или сам дьявол, я сделаю это.
– Ладно, – согласился японец. Он уже уяснил, что с Никсоном лучше не спорить. – После обеда наведаемся в архив и ознакомимся с материалами дела. Позже я отправлю запрос в клинику. И, думаю, стоит поговорить с дочерью того учителя, может она что-то знает.
Никсон кивнул.
– И еще, табельного в ящике твоего стола нет, – добавил Миура, сделав многозначительную паузу.
– Наверное, в машине, в бардачке, – рассеянно ответил детектив, на что напарник лишь осуждающе покачал головой.
– Я сама в состоянии причесаться! – воскликнула Синти, предприняв отчаянную попытку к бегству. Ловкие руки мужа вернули ее на место.
– Сиди смирно, – ласково и одновременно строго произнес Джим. Он все еще придерживал ее за плечи на случай, если она вновь попытается ускользнуть от него.
После непродолжительных ерзаний Синти, наконец, уселась на босые стопы мужа, оперевшись спиной о его колени.