Моряки налегали на вёсла, а офицеры смеялись над тупым аборигеном.
– Пусть подавится этой саблей, – засмеялся Нэт. – Дикий народ. Я вот только не пойму, Рей, откуда здесь взялся лекарь? Кораблекрушение? Он хорошо говорит на языке варваров, значит, живёт среди них давно.
– Тойо тоже, как я понял, не совсем похож на местных. Не удивляюсь, что и ученик у него такой же, – усмехнулся Рей. – Какаяразницакакие они? Рабы стоят денег. А этот раб выйдет подороже, чем десяток тупоголовых.
– Верно, Рей. Лекари сейчас в цене.
– Ты реально думаешь, что он способен кого-то вылечить?
– Мне всё равно, Рей. Главное – деньги.
– И то верно.
С борта корабля скинули верёвочный трап, и моряки один за другим взбежали наверх, следом за офицерами. Леля вытянули за верёвку, которой перевязали запястья рук вместо цепей оков. Весь экипаж весело хохотал, когда Леля тянули верёвкой вверх за руки, а он не успевал перебирать ногами по трапу, больно ударялся о борт и повисал на вытянутых руках.
Вспотевшего и уставшего Леля сидя привязали к мачте. Рядом поставили бочонок, на котором установили ковш с водой. Поесть не дали.
Нэт буркнул одному из моряков, чтобы следили за пленником до утра.
Хотелось пить. Ночная прохлада не смогла унять жар в теле. Злость и ненависть горели ярким пламенем, но тугие канаты не давали им вырваться на волю. Морская качка переносилась нормально. Сон не шёл. Ближе к утру эмоции всё же улеглись. Сбежать опять не получится. В открытом море долго не проживёшь. Стать обедом или ужином для рыб не хотелось. Но бежать сейчас, пока берег не так далеко, невозможно.
И Лель начал учить то, что вложил в его голову Тойо. Аккуратно, не спеша, рецепт за рецептом, траву за травой, дозу за дозой. Как только боль усиливалась, он прерывал изучение и сидел с закрытыми глазами, слушая плеск волн о борт корабля и скрип мачты.
Не заметил, как уснул. Сон получился рваным, непонятным. Анпэйту заламывала руки и о чём-то просила его, Джо стоял в стороне и смеялся, Тойо молчал и только кивал головой, Фиш махал перед носом огромными кулаками и скалился.
Холодная вода вырвала Леля из сна.
– Умылся? Собирайся. Тебя ждёт капитан, – это был Фиш. Он улыбнулся отвратительной улыбкой и цыкнул сквозь зубы.
Отвязал от мачты, схватил за шиворот, встряхнул и толкнул в сторону надстройки. Ноги с трудом подчинялись, а лёгкая качка, идущего под парусами судна, не давала идти прямо. Лель наскочил на моряка в распахнутой настежь рубахе, тот одним движением откинул его в сторону. Лель перелетел через бухту каната, перевернулся и ударился головой обо что-то твёрдое.