Сломленный бог - страница 29

Шрифт
Интервал


Одной части Кари захотелось промчаться по палубе и стиснуть старика в объятиях.

Другая часть, которая не раз дралась на гвердонских улицах, наблюдала за шпагой. «На его стороне расстояние, на твоей – скорость», – думала эта часть, противная ей самой.

– Это я. Это Кари.

– Кари, – эхом откликнулся Хоуз. Он заморгал, поднял руку, заслоняясь от восходящего солнца. – Это ты. Ты вернулась.

– Вроде того. – Кари неловко пожала плечами.

– Ты свалила! – воскликнул Хоуз с явным удивлением, как будто только что припомнил обстоятельства их расставания. – Взяла и спрыгнула с корабля. В Северасте это было. Мы стояли в Северасте, а ты умотала, слова не сказав. – Он погрозил ей шпагой: – После всего того, что я для тебя сделал.

– Зато перед этим дохера было слов, – выпалила Кари, не успев себя окоротить. Ей совсем не хотелось раздувать ссору десятилетней давности. – А вы меня не слушали.

– А то, помню-помню. Ты кипела от идей. Выдумала обокрасть Безглазых жрецов! Подбила нас умыкнуть вино поэтов из Джашана. Удрать на всех парусах на Серебряное Взморье! Плюгавая пигалица вздумала учить меня, как распоряжаться кораблем!

Кари обвела взором развалины «Розы», полый, засыхавший на солнце корпус.

– Ну да, без меня-то вы ею успешно распорядились.

Он засмеялся, словно зарычал. Махнул шпагой.

– Кари. Ну и где ты была? Как тебя сюда занесло?

– Везде. В Гвердоне. И… – Она опять пожала плечами: – Сюда меня привел мертвый мужик с рыбой вместо головы.

– Это священный Бифос. Посланец Повелителя Вод, – почтительно произнес Хоуз.

Кари смутно припоминала Повелителя Вод – ильбаринского бога морей.

– До рассвета их тут был целый косяк.

– Знаю. Война, девонька, сломила Повелителя Вод, и его слуги потеряны. Каждую ночь они бродят по улицам. – Хоуз зевнул, и Кари отметила, каким он стал старым, как дрожит его подбородок. Как тяжело дается ему держать шпагу. Она сделала неуверенный шаг навстречу, потом еще и еще. Шпага начала подниматься.

– Что тебе нужно? Здесь тебе нечего взять.

– Я ищу корабль. Мне надо попасть в Кхебеш. – Она едва не добавила «сэр».

– Наша «Роза» разбита. Сама вот видишь.

– Но вы ведь знаете людей в Ильбарине. Наверняка есть кто-нибудь с кораблем, ну же, капитан Хоуз. Я должна попасть в Кхебеш. Прошу вас.

Хоуз опустил клинок. Кари снова шагнула вперед, но он отвернулся. Пошарил в кармане, достал трубку. Набил, и руки его тряслись.