За горизонтами разума - страница 4

Шрифт
Интервал


– Джек… Уже уходишь? – шепчет она мне.

– Айдиос, Малена.

Я задумался и добавил:

– Думаю, вернусь до первых холодов. Не скучай!

Неторопливо выхожу из комнаты прихватив свой ремень с кобурой и пистолетами. Спускаюсь вниз по лестнице, застегиваясь на ходу. Бармен уже на месте. Ласково натирает гладкий стол тряпкой.

– Привет, Том! Налей-ка мне на дорожку.

– Вы уже уезжаете, сэр?

– Да. Кажется, подвернулась работенка в Небраске.

– Ага, сейчас все туда едут. Дай Бог вам удачи, сэр!

– Спасибо, Том.

Я достал еще одну монету и перекатил ее широкому и неуклюжему бармену-вышибале. Несмотря на почти гигантский рост, он смотрел наивными телячьими глазами и застенчиво улыбался всем… Кто платил.

– Моя лошадь готова?

– Да, сэр.

– А ты вчера насыпал ей овса?

– Конечно, сэр. Не сомневайтесь! Вы же у нас постоянный гость, вы меня знаете.

Я стою, потирая шрам на виске: дурацкая привычка дает о себе знать всегда, когда я размышляю.

– Дай-ка мне пару бутылочек в дорогу. В Стоун-сити останавливаться не буду, поеду прямой дорогой через перевал по Орегонской тропе. Хозяйка не будет против, если я возьму в долг?

– Конечно нет, сэр, – ответил Том после секундного размышления. – Мадам вам доверяет.

И, улыбаясь чему-то, выставил бутылки виски на стойку бара.

– Хоть кто-то мне доверяет, – горько усмехнулся я. – Это радует. Я еще вернусь, Том.

– До свидания, сэр.

Я оседлал лошадь и тронулся по песчаной пустынной дороге мимо просыпающегося городка.

Жмурюсь от сухого ветра и бьющего по глазам солнца, потягивая виски из фляги. Рыжуха, которая весь день шла бойко по поросшим травой песчаным холмам, стала спотыкаться и фыркать, глотая ноздрями горячий воздух.

– Ничего, моя девочка! – я похлопал по спине верную подругу. – Скоро сделаем привал, и я тебя напою.

Наконец преодолев перевал, я разглядел блестящую полосу реки Плат Ривер, где она впадала в Миссури. Совсем недалеко оставалось до торгового поста Бельвью. Река бурным потоком несла свои воды на запад. Дно каменистое, но вброд перейти можно. Лошадь подо мной дрожала и прядала ушами. Ну и неженка! Я чертыхнулся и покрепче сжал повод. Перевел ее на другой берег и разнуздал. Пусть отдохнет, будем ехать всю ночь.

Вокруг, насколько можно было охватить взглядом, расстилались поросшие травой прерии. Я хорошо знал эти места. Еще пару лет назад, когда я подрабатывал проводником и водил переселенцев к плодородным долинам Орегона, здесь паслись стада бизонов. Но сейчас горячий ветер гуляет по пустым пастбищам, а запасы провизии подходят к концу…