Асирия. Путь домой - страница 10

Шрифт
Интервал


Глава 3

Перестук моих семисантиметровых шпилек гулким эхом разлетался по залу ожидания аэропорта. Я с сумкой через плечо, чемоданчиком на колёсах и телефоном возле уха, шагала на регистрацию на рейс в Рим.

Попрощавшись с Манькой, стала прятать телефон в карман сумки. Потому как мой приталенный пиджак на одной пуговице и юбка-карандаш не предполагали наличия карманов.

Недалеко от меня вели разговор двое мужчин. Они говорили на неизвестном мне языке. Я даже не могла понять, к какой языковой группе он относится, что поставило в тупик и заставило приглядеться повнимательнее к общающимся. Двое крупных мужчин, шатен и брюнет, лет тридцати – тридцати пяти от роду, судя по внешнему виду, любители тренажёрных залов. Одеты, как бизнесмены среднего класса. С цепкими, холодными взглядами. Брюнет мазнул по мне взглядом и что-то сказал на своём тарабарском шатену, который, ничуть не стесняясь, повернулся ко мне и оценивающим взглядом прошёлся от кончика моих туфель до макушки, усмехнулся и, отвечая на вопрос собеседника, отрицательно покачал головой. Ха, больно надо! Я еду работать, а не шуры-муры заводить!

В ответ я скептически окинула незнакомцев взглядом, пренебрежительно сморщила носик и показательно отвернулась, давая тем самым понять, что обломитесь, ребятки, вы не в моём вкусе! Развернулась так, чтобы не видеть и больше к ним не прислушивалась.

– Асирия Владимировна, – услышала за спиной голос Януса Альбертовича, – рад вас видеть в добром здравии.

– А я-то как рада! – успела я закатить глаза до того, как повернулась с приклеенной улыбкой на лице. Неужели он не чувствует сарказм? Вон, стоит, как ни в чём не бывало.

Янус Альбертович обменялся с бизнесменами приветственными кивками и непонятными жестами. После чего те, удовлетворённо облизнувшись, отошли в другой конец зала.

Будничное прохождение контроля, перелёт, аэропорт Фьюмичино, такси и вот я в номере четырёхзвёздочного отеля.

– Вечером первые переговоры, наденьте платье для выхода в свет. Мои партнёры пригласили меня на вечеринку, а вы пойдете со мной, как моя спутница, – возле двери в мой номер успел сообщить «работодатель-на-пять-дней».

Вот как, «моя спутница»! Это меня не устраивало совсем. Я понимаю, если бы сказал: как сопровождающее лицо или личный секретарь-переводчик. Но это его «спутница» напрягло!