Russian Haiku and the fine art of Tatiana Grinberg. Книга вторая - страница 4

Шрифт
Интервал


The fall of the leaf;
My  fainting gale…

Осень надвигается, —
Умирают листочки;
Мой стихающий шторм…

Tatiana Grinberg. Spring Autumn… Татьяна Гринберг. Весенняя осень…

…колорит золота царственен и благороден, в нём есть торжественность и великолепие, а его блеск и сияние притягивает к себе, как мотыльков на пламя свечи… предвещая двуногим и беспёрым существам о бренности их существования в этом мире, но они всё равно летят и летят…

28

Is this dagger…
…in sore heart, —
Music stopped… void

Кинжал…


…в больном сердце, —


Музыка прекратилась… пустота


Tatiana Grinberg. When leaving, turn off the light… Татьяна Гринберг. Уходя, гасите свет…

29

In a vortex of gaiety
I’ve seen…
His Angel of the abyss

В вихре веселья
Вижу… Его
Ангела Бездны…

Tatiana Grinberg. Yellow dance with red fruit… Татьяна Гринберг. Желтый танец с красным плодом…

30

On the edge of Thine abyss
We  might plunge into Dark
A beauty  bluet in my heart

Край Твоей бездны
Погружаемся в Тьму
Красота голубого Василька

Tatiana Grinberg. Over the Catcher in the Rye… Татьяна Гринберг. Над пропастью во ржи…

31

Oh, unfathomable depths of ye
It’s heartbreaking harmony:
To be in phase with Thee…

Бездонные глубины, —
 Гармония:
Життя душа в душу с Тобой…

Tatiana Grinberg. Symbolic composition: Playing with tenderness… Татьяна Гринберг. Игра с нежностью…

32

I’ve spent my time alone
Amongst the beauties, —
…trees…meadows and grass

Один в природе…
Среди красоты, —
…деревьев, лугов и травы

Tatiana Grinberg. The face is terrible… Татьяна Гринберг. На лицо ужасные…

33

Your lad has trapped, —
Betwixt the stars,
Between the flowers

Ваше отражение в ловушке, —
Меж звездами,
И меж цветами…

Tatiana Grinberg. Still life, basket with flowers.… Татьяна Гринберг. Корзинка…

…цветы, безмолвные существа этого мира… или мы слышим только то, что хотим услышать… покрывало из цветов наверное приятно, тем кто соткал его…

34