Вероломное племя - страница 3

Шрифт
Интервал


Когда Кина вошел в типи, то по привычке примкнул к дальней стене, упал на лежанку и принялся дергать ловца снов за перья. Оберег качался, нитями разбрызгивая искры света, льющегося через отверстие в жилище.

– Ты готов к охоте, Кина, Смелый Заяц, Пробудивший Бизонов? – строгим голосом спросил Отчаянный Волк.

– Что в вашей охоте такого, что может быть опасным? – спросил Кина. – Все ходят…

– Ты забыл про Лана? Прошло два года. И ему на тот момент было семнадцать.

– Лан вечно лез вперед. Годом ранее его бизоны чуть не затоптали. Разве это показатель готовности к охоте?

– Он был хорошим стрелком… и да, одного бизона Лан все же убил.

– Я тоже хороший стрелок. Ты мне это говорил! Забыл?

– Пойми, сынок, стрелы в жизни не главное…

– А что главное?

– Ловкость, сынок!

– Я ловок. Ты только за этим меня сюда позвал?

– Нет, – ответил Отчаянный Волк. Он отвернулся, перевел дыхание и, смотря в кожаную стену, выдавил. – Я с вами не еду, сынок.

– То есть… – удивился Кина. – Это как? Ты же сам говорил, что не отпустишь меня…

– Мы с твоей матерью и Скромным Лисом послезавтра отправимся в Бронс. Нужен уголь и топливо.

– Как долго вас не будет?

– Столько же, сколько и вас.

– Неделю?

Отчаянный Волк обернулся к Кине. В маслянистых глазах плескалась тревога. Выражение его лица выдавало нежелание отпускать сына одного. Он держался, хотя и скулы заострились в попытке совладать с эмоциями.

– Пап, все будет хорошо, – подойдя к нему, произнес Кина. – Это обычная охота.

Кина посмотрел на Отчаянного Волка. В пыльном свете его глаза казались серыми, непримечательными. Парень положил свои руки ему на плечи, а он вздрогнул, как будто не ожидал того.

– Ты точно готов? – спросил отец.

– Да! Млечный Путь, Знавший Духов говорил, что я надежда племени.

– Млечный Путь много чего говорит. Его слова – пыль, и не стоит ему доверять. Верь только себе.

Они переглянулись, и Кина покинул жилище отца. Снаружи его ждали Синица, Облако и Шайна. Те сделали вид, что не подслушивали разговор, отпрянули в сторону, а спустя пару секунд дружно обернулись и в удивлении вскликнули: «Вот ты где!» Он усмехнулся, подошел к ним и вполголоса выдавил: «Лук, стрелы, и мы на тайном месте!» В ту же секунду все разбежались. Кина бросился в типи, где жил с матерью и сестрой, забрал свой лук, колчан со стрелами и копье, а после ринулся к реке Сумаэ.