Жизнь на лезвии бритвы. Часть I. - страница 51

Шрифт
Интервал


Попивая кофеёк, дамы заговорили о всякой ерунде, типа, какой у вас прекрасный дом, великолепные розы в палисаднике и бла-бла-бла, постепенно подводя разговор к цели визита. Через десять минут пустопорожнего трёпа, Вальпурга разродилась откровением, что она, собственно, ко мне приехала (а то я не догадался, чуть не уснув под милое щебетанье). Матриарха Дома Блэк до глубины души взволновал родовой гобелен. В тот же миг в моём мозгу мелькнули искры догадки, и я предположил, что могла увидеть, точнее – не увидеть Леди Блэк на гобелене. Не успели мои мысли оформиться окончательно, как они подтвердились словесно:

- Гарри…

- Гарольд, - поправил я Вальпургу, - извините, Леди Блэк, но имя Гарри звучит, как собачья кличка.

- Гарольд…, - гостья чуток помялась, пытаясь выстроить обтекаемую фразу, - на гобелене исчезла крестильная нить, связывающая тебя и Сириуса.

- Леди Блэк, странно слышать нотки беспокойства о крестнике сына из ваших уст. Вы же изгнали сына из  Рода и выжгли его имя, что вам до меня?  Или это не так и я ошибаюсь? – спросил я.

- Я не изгоняла Сириуса, - тихо прозвучало в ответ, - а имя выжгла (Вальпурга помяла в руках белый батистовый платочек, откровенность ей давалась, прямо скажу, тяжело) в надежде, что он одумается и вернётся. Сын…, Сириус остаётся…, оставался Блэком, но вчера крестильная нить померкла и исчезла, твоё имя на гобелене почернело и пропало следом за ней, хотя посмертной рамки не образовалось. Почему?

- Гарри Джеймс Поттер умер.

- Умер, но…, но…, как умер? – взволнованно переспросила Вальпурга.

- Меня изгнали из Рода, - добил женщину я. Для большинства аристократов участь быть изгнанным и остаться без поддержки Рода хуже смерти, волшебница побледнела.

- А мой сын знает?

- Да. Он присутствовал в самый кульминационный момент.

- Мерлин всемогущий…, - платочек мёртвой птицей лёг на пол, выпав из враз ослабевших рук, которые колотила мелкая нервная дрожь. – Что он наделал…, я предполагала подобное, но до последнего не верила, что это окажется правдой….

- Кричер! – рявкнул я. Удивительно, но старый домовик Блэков отозвался на зов казалось бы постороннего человека, с громким хлопком материализовавшись посреди гостиной. – Быстро принеси успокоительное зелье для Леди Блэк. Одна нога здесь, другая там!

Домовик испарился, чтобы появиться через пару секунд, держа в маленькой ручке фиалу с мутной жидкостью. Не знаю почему, но в тот момент я не решился открыть тётино инкогнитос её кубышкой зелий. Пока Железная Леди магической Британии отходила от подкосивших её известий, тётя сбегала за коньяком. Плеснув напиток в два  широких фужера, один из них она протянула волшебнице. Гостья замахнула коллекционное пойло одним глотком и протянула опустевшую тару за добавкой. Не ведаю, то ли зелье помогло, то ли коньяк сработал, но тремор покинул старческие руки, а на щеках Леди Блэк выступил румянец. Приведя нервы в порядок, Вальпурга, под прицелом двух требовательных взоров, объяснила причину срыва и предынфарктного состояния.