Две короны - страница 47

Шрифт
Интервал


– Вы, четверо, ждите здесь, пока я не вернусь, и, если я узнаю, что кто-то заснул, я подвешу вас на святилище Защитника за ботинки. – С этими словами Ратборн быстро снял ключ с бечевки на шее и вставил его в дверь башни. Он остановился, чтобы оглянуться через плечо. – Чапман, патрулируй коридоры на предмет чего-нибудь подозрительного. Если почувствуешь хотя бы малейшее подозрение, поднимай тревогу.

Чапман сунул свиток под мышку и энергично махнул рукой:

– Будьте уверены! Даже крошечная моль не пролетит мимо меня.

Он понюхал сначала с левой, а потом с правой стороны и быстро отправился на патрулирование.

Дверь в западную башню застонала, когда открылась. Ратборн зашел внутрь один, двери за ним закрылась с громким стуком. Стражники расположились по обе стороны двери, их спины были напряжены, а взгляды насторожены.

Рен немного задержалась в тени, но вскоре стало ясно, что Ратборн не вернется. Она пошла тем же путем, каким пришла, пытаясь понять, чему только что стала свидетельницей. Когда она вернулась в восточную башню, голос Чапмана эхом разносился по лестничной клетке. Маленькая крыса допрашивала охранников у ее комнаты, и хотя Рен сомневалась, что он зайдет так далеко, чтобы войти в спальню, она не могла вернуться в середине их разговора. Ситуация и так достаточно неблагоприятная из-за того, что стражники все еще были в полусне от ее заклинания.

Она быстро спустилась по лестнице, на цыпочках спустилась ниже и подождала, пока Чапман уйдет. В темноте беспокойство Рен начало нарастать. Она прижала кулаки к глазам и попыталась успокоить дыхание. Ратборн бродил по дворцу, как будто что-то замышлял, она понятия не имела, что конкретно, но у нее было плохое предчувствие. С уклончивостью Дыхания короля и неожиданным женихом Розы из Гевры все внезапно стало намного сложнее.

Чем раньше Рен встретится лицом к лицу с Дыханием короля, тем раньше она сможет понять, что здесь творится. Он зашла так далеко не для того, чтобы ее план сорвал чей-то заговор. Она не собиралась позволять чему-либо или кому-либо помешать ее коронации.

Слабый ветерок пощекотал щеки Рен, выводя ее из состояния паники. Он дул из-под двери у подножия лестницы. Рен резко толкнула ее и оказалась в заброшенном подземелье, полном пыльных бочек и старой мебели. Она последовала за ветром в темноту, пока не наткнулась на шкаф для метел. Ее пальцы покалывало, когда она открывала его, что-то глубокое и первобытное зашевелилось в ее костях. Воздух здесь был пропитан древней магией, и она взывала к ней.