Трудности воспитания. Сборник - страница 4

Шрифт
Интервал


Маттео погрузился в себя, чавкая и разглядывая безвкусную вывеску кафе напротив. Антонио не пытался вернуть его к разговору. По лицу мужчины было понятно, что он занялся обдумыванием плана по спасению своей карьеры от надвигающейся катастрофы.

Солнце показалось из-за облачной завесы. Мужчины прищурились. Адаптировавшись к яркости солнечного света и приложив ладонь ко лбу, Маттео стал разглядывать свое отражение в большой стеклянной витрине заведения, которое они с Антонио только что покинули. Он на секунду задумался, насколько аляповато на нем смотрелась бы униформа сотрудника этой забегаловки. Возникший в голове образ оказался настолько ему отвратителен, что он сплюнул себе под ноги, не задумываясь о чувствах друга, которого каждый раз от этого воротило, хоть он из вежливости и старался этого не показывать.

Маттео дико захотелось курить.

Он потянулся за пачкой сигарет, лежащей в нагрудном кармане слегка застиранной и абсолютно не подходящей ему по фасону рубашки. Когда-то он мечтал о том, что у него появится женщина, которая будет помогать подбирать гардероб: сочетать по цвету рубашки и галстуки, пиджаки с нагрудными платками, туфли с костюмами. Маттео все больше свыкался с мыслью, что мечте не суждено сбыться. Женщины регулярно появлялись в его жизни, но он каждый раз умудрялся все испортить. Поводы для скандалов разнились, но результат всегда оставался одним и тем же: пассии уходили, демонстративно хлопая дверью. С годами дамы все меньше одаривали его своим вниманием, так как Маттео явно не относился к тому типу мужчин, которые с возрастом становятся более импозантными.

Дверь кафе напротив медленно открылась.

Из тени проема на улицу не спеша вышел тот самый кассир, который несколько минут назад обслуживал приятелей. Маттео вспомнил, что, будучи на кассе, он, вопреки своей привычке не замечать обслуживающий персонал, все же зачем-то бросил взгляд на бейдж парня, но толку в этом особо не было, ведь имя в памяти так и не отложилось.

Молодой человек выглядел растерянно. Он осматривался по сторонам так, будто впервые оказался на улице, проведя большую часть жизни в бункере глубоко под землей. В его глазах читалась смесь любопытства и робости. Губы кассира шевелились, будто бы он с кем-то разговаривал, но сидящему напротив Маттео не удалось разглядеть ни сотового телефона в его руке, ни беспроводного наушника в ухе.