Инструкция к жизни - страница 33

Шрифт
Интервал


– Не вру.

– И где же ты их видел?

– Прямо сейчас вижу. – Когда он говорит это, в груди Эбби что-то вздрагивает. Артём вдруг поднимает задумчивый взгляд, размышляет немного и говорит:

– Эбигейл. Тебе подойдёт имя Эбигейл. Очень ведьминское.

– Просто Эбигейл? Без фамилии?

– Да. А зачем тебе фамилия? И так звучит просто превосходно. Вот смотрю я в твои глаза и понимаю, что ты именно Эбигейл. Просто Эбигейл.»

В порту Аляски их ждали. Какие-то люди в убогих обносках заполоняют корабль, как только тот пришвартовывается. Поверх этой рвани, которую они зовут одеждой, закреплены куски проржавевших железных доспехов. Носить столько металла на себе тяжело, так что кто-то вообще отказался от того, чтобы прикрыть торс, а кто-то смог достать где-то настоящий военный бронежилет. Таких очень немного. Также все эти солдаты вооружены. Автоматы, дробовики, винтовки, всё это может у них и есть, но не всё соответствует высшим стандартам качества. Это какие-то уродливые скелеты оружия, созданные самостоятельное в этом муравейнике, где главным элемент металл. Ещё в глаза бросается то, что открытые части тела у этих незнакомцев покрыты татуировками, какими-то неясными символами, идущими через тело вплоть до горла. Некоторые изрисовали себе даже лицо.

– Хловер, шо-то случилось?

Человек, которого Гринько называет Гловером – худощавого вида мужичок лет сорока, с грязными волосами и бесконечным количеством тату. Эбби быстро понимает, что Гловером этого человека зовут не просто так, а из-за татуировок на руках. Его запястья забиты сплошным слоем, а от того кажется, что он ходит в перчатках, которые невозможно снять.

– Ничего, друг, не переживай. Просто товара что-то на твоей барже всё меньше и меньше. Мне это не нравится. – Гловер ходит по кораблю так, словно он хозяин «Виктории». Этот человек внушает Эбигейл тревогу, поэтому она беспокойно хватает Артёма за руку.

– Страшно? – Спрашивает Артём негромко. Эбигейл кивает.

– Это не от меня зависит. Сам знаешь, мне выгодно доставлять как можно больше. – Гринько только и делает, что разводит руками.

– Ладно. – Гловер указывает на Артёма и Эбби:

– А это новые беженцы?

– Да. Всё оплачено, твои услуги в том числе.

– Прекрасно! Добро пожаловать на Аляску! Самое красивое место в мире!

Незнакомцы принимаются разгружать баржу, а Эбби и Артёма провожают в портовый офис, где им накрывают на стол. Еда просто отвратительна, это какая-то похлёбка из вонючих грибов, от которых внутренности сами просятся наружу. Эбигейл, конечно, голодна, но не настолько, чтобы давиться этими помоями. Ещё она не уверена в своём английском языке, так что вопросов не задаёт. Гловера расспрашивает Артём.