Майтрейя. Слияние проявленного и непроявленного Maitreya. The Connection of the Visible and the Invisible - страница 63

Шрифт
Интервал



На кухне сделала себе бутерброд, нашла шоколадку, заварила чай и все это отнесла себе на подносе в гостиную. Смотрела фильм, ужинала и еще думала о том, что сейчас делает Артур. Любовь в фильме была очень красивая, но несчастная. Сколько же несчастных историй про любовь снято… Я смотрела фильм и плакала, а еще ждала звонка Артура.

In the kitchen, I made myself a sandwich, got chocolate, made tea, and took it all on the tray into the living room. I watched the movie, had dinner and thought about what Arthur was doing at the same time. Love in the film was very beautiful but unhappy. So many films are about unhappy love. I watched the movie and cried, and waited for a call Arthur.


Он позвонил почти сразу, как фильм закончился.

He called almost as soon as the movie ended.


– Не спишь еще?

"Don't you sleep yet?"


– Нет, я кино смотрела и ждала, когда ты позвонишь.

"No, I watched the movie and waited for you to call."


– Что за фильм?

"What is the film?"


– Про любовь, только закончился. Как у тебя?

"About love, it just ended. How are you?"


– Есть вопросы, но мы их решим. Все нормально в целом.

"There are issues, but we will solve them. Everything is fine in general."


– Устал?

"Did you tire?"


– Твой поцелуй быстро бы меня вылечил от усталости.

"Your kiss would have quickly cured my fatigue."


– Тогда приезжай.

"Then come."


– Не сегодня, Сашенька, хотя я очень хочу, чтобы ты была рядом. А сейчас высыпайся, сладких тебе снов. Завтра, как обычно, я заеду за тобой.

"Not tonight, Sasha, although I wish you were here. Now go to sleep, sweet dreams. Tomorrow, as usual, I'll pick you up."


– И тебе сладких снов. Целую тебя.

"And sweet dreams to you. I kiss you."


– И я тебя.

"I do, too."


Как хорошо, что Артур позвонил. Какой он замечательный! Жалко, что он не приедет. Я посмотрела на стол, на котором были поднос с посудой от ужина и папка с рисунками – взяла их с собой сегодня и так ничего и не сделала. Как быть с этим логотипом? Сейчас я не в состоянии была об этом думать. «Утро вечера мудренее». Высплюсь, а завтра разберусь.

It's good that Arthur called me. He is the best! It's a pity that he's not coming. I looked at the table which was a tray of dishes from the dinner and the folder with the pictures – I took them with me and did nothing today. "How do I draw this logo? Now I couldn't think about it. ‘The night brings counsel.’ I go to bed, and tomorrow we shall understand."