Принц и Мавка - страница 69

Шрифт
Интервал


– И как же?

– Дважды дураком. Ты пойдёшь со мной.

– Куда? На гору? – не понял принц.

– Да, на гору. Если поднимешься, то я стану тебе доверять. Это испытание для истинного правителя.

– А я что-то слышал про гору страха…

– Это детские игры. Туда ходят все воины. Я там был. Из всех опасностей там лишь ядовитые пары и какие-то змеи, которые, увидев меня, испугались и расползлись кто куда.

– Священная гора опаснее?

– Начнём с того, что она выше. А ещё это действующий вулкан. Мои предки считали, что там живёт божество огня.

– Вы не верите в это?

– Это неважно. Важно то, что завтра с утра мы отправимся к горе.

– Я тоже иду, – сказал Феликс.

– Это даже смешно, – снова улыбнулся Хизока. – Я ведь иду без телохранителя.

– А он у вас есть?

– Ха, подловил. А что вы, сыщик и лекарь? Я вас не зову, но если пойдёте, прогонять не стану.

– Конечно, мы пойдём! – ответил Рэнди.

– Чего ты за двоих отвечаешь? – возмутился Неру. – Я бы предпочёл пойти в чайный дом, а не на гору карабкаться.

– Вы любите общество ойран? – спросил Хизока.

– Больше, чем действующие вулканы.

– Хорошо, когда мы вернёмся, я познакомлю вас с хозяйкой лучшего чайного дома Ямато.

Перед тем как лечь спать в предоставленных им покоях, Феликс спросил Шелдона:

– А ты поверил, что он убил канареек?

– Нет, – опустившись на футон, ответил принц. – Я слышал живых птиц. Да и от Хизоки не шёл запах крови. А ты поверил?

– На какое-то мгновение да.

– Слушай, ты много знаешь про гору, на которую мы пойдём?

– Нет. Но я знаю про лес.

– И что лес?

– О нём рассказывалось в книге про первую экспедицию на материк. Я читал её в Айланорте. Его называют «море деревьев». А ещё «лес самоубийц». Считается, что в голодные годы крестьяне уносили сюда своих стариков и новорождённых, потому что не могли их прокормить. И те здесь умирали.

– Но члены экспедиции же прошли через этот лес?

– Прошли, но только они там заблудились.

– Это потому что у них местного провожатого не было. Ведь так?

– Я бы так на Хизоку не надеялся.

– Да я на него и не надеюсь. А вот на своё чутьё да.

Утром следующего дня слуги принесли всем гостям дворца свёртки с тёплой одеждой.

– Судя по всему, на склонах горы всё ещё лежит снег, – вздохнул Шелдон, убирая одежду в сумку. – Но ничего не поделаешь, мой дядя совершил подъём в горах Хаал в метель, значит, и я смогу.