Когда впереди вдруг показалась деревянная арка, похожая на ту, что стояла перед храмом у подножия, Хизока проговорил:
– Мы почти на вершине.
– Как вы все себя чувствуете? – заботливо поинтересовался Рэнди. – Голова не болит, не кружится? Дышать не тяжело?
– Ты всё ещё ждёшь, что у кого-то из нас будет горная болезнь? – отозвался Шелдон. – Не дождёшься. Я здоров как бык, то есть как волк. Его величество и его учитель очевидно тоже. И за медоеда своего не переживай. На нём пахать можно.
– Протестую, – подал голос Неру. – Я не приспособлен для земледелия.
– Ты ничего не сказал про Феликса, – заметил Скай.
– Ну, он же у нас был в горах в Айланорте, – ответил принц. – Так что к нему меньше всего вопросов.
– Вообще-то те горы были ниже и без снега, – сказал Светлячок. – Со мной всё в порядке, только лицо точно сгорело. Как и у тебя, Рэнди.
– В Аранте не успели загореть, загорите тут, – усмехнулся Неру. – В снегу.
Тем временем Хизока прошёл под аркой и остановился.
– Бог огня спит, – проговорил он, глядя куда-то вперёд. Остальные подошли ближе, тоже пройдя под аркой.
– Это кратер вулкана, – сказал Феликс.
– Только снег и камни, – ответил Шелдон.
– А ты хотел огненную лаву?
– Нет, но я никогда раньше не был на вулкане.
– Какие твои годы? – проговорил Неру. – Не пора ли нам пообедать и вниз?
– Там внизу облака! – завороженно произнёс Рэнди, смотря туда, где должен был располагаться город, но дома и деревья были скрыты белой пеленой облаков, укутавших Ямато, словно пуховое одеяло.
– И это вместо шикарного вида на город, – ответил амма.
– Да ну тебя! Это же очень красиво! Никогда не видел облака сверху.
– Это и в самом деле очень красиво, – кивнул Феликс. – А ещё и опасно. Вот если бы мы были убийцами, то запросто могли бы скинуть кого-то с горы. А потом сказали бы, что он сам сорвался. Выдали бы всё за несчастный случай.
Светлячок не сводил взгляда с Ясухиро, говоря эти слова. Теперь он был просто уверен, что учитель понимал язык нортов, но скрывал это, похоже, даже от Хизоки. Феликс не стал ничего говорить о своих выводах, решив и дальше наблюдать за Ясухиро. Помня то, что говорил о своём учителе Хизока, Светлячок предположил, что тот мог выучить язык нортов, чтобы понимать своего ученика, когда тот общался с другим своим учителем. Но почему он продолжал это скрывать? Был ли он на стороне Хизоки или как раз наоборот?