Джейсон ему нравился. Они познакомились на одном из заседаний исторического общества. Лорду Форрестеру, отцу трех дочерей, было приятно думать, что будущий зять разделяет вместе с ним увлечение произведениями античного искусства и секретами живописной техники прошлых веков.
– Дорогой, – донесся из-за тонких дверей успокаивающий голос матери, – не надо так расстраиваться. Все образуется, и вы с Сарой скоро все забудете.
– Стоило мне захотеть, я исключил бы его из членов общества. Но поступать таким образом из чувства личной обиды противоречит моим… – Голос отца дрогнул и оборвался.
– Знаю, знаю, – продолжала утешать его жена. – Все-таки у Райана хватило чувства такта уехать на континент. Будем надеяться, что он…
Пора было уходить, Сара и так слишком долго подслушивала.
Как ни тяжело было слушать сетования отца и матери, еще тяжелее для нее было слышать имя Райана.
Сара выскользнула из укрытия и быстро, не чувствуя под собой ног, бросилась в библиотеку. Она даже не подумала о том, что быстрый топот ее туфелек, никак не похожий на мерный стук обуви прислуги, может выдать ее. Она вообще ни о чем не думала, и менее всего о том, что в библиотеке может встретить кого-нибудь.
– Боже мой! – испуганно вскрикнула Сара, неожиданно заметив сидевшую там леди.
– Неужели я такая страшная? – шутливо сказала дама, отрываясь от томика стихов. – Вы меня не узнаете?
– Леди Уорт, – почти шепотом ответила потрясенная Сара, машинально приседая в реверансе. Выручили привитые с детства приличные манеры. Леди Уорт, светская львица и негласный лидер светского общества, поднялась из-за стола, оставив на нем книгу и насмешливо глядя на растерявшуюся Сару.
– Итак, вы знаете, кто я такая. Признаться, я уже начала удивляться, помните ли вы меня вообще.
– Леди Уорт, конечно, я вас помню, – покраснев до корней волос, отвечала Сара. – В прошлом году я была на вашем вечере, устроенном в саду. Кроме того, вы были среди приглашенных… – Сара запнулась, слова «на вечере в честь моей помолвки» застряли у нее в горле. Встряхнув головой, она решительно сказала: – Простите меня и позвольте сходить за родителями. Время уже позднее, но они…
– Да, да, я понимаю, что для визита несколько поздновато. – Леди Уорт выпрямилась во весь рост. На ней было изумительное вечернее платье, которое она носила с такой непринужденностью, словно это был домашний халат. – Мое появление вызвало у вашего дворецкого, мягко говоря, недоумение. Несмотря на его суровый вид, мне удалось легко пройти внутрь. Я сказала ему, что забыла свою сумочку. Он разрешил мне самой поискать ее.