Нагуаль - страница 53

Шрифт
Интервал


После бабушки в нашей семье осталось приличное наследство, много драгоценностей, привезенных еще из России, много связей среди богемы, но папа никогда не афишировал достаток, и в нашей семье держали только один автомобиль. Потом я подросла и «отпочковалась», как и большинство моих сверстников, решив самостоятельно учиться и зарабатывать на жизнь. Студенческие годы были голодными, но веселыми и независимыми, и теперь осознавать роскошь, никогда по-настоящему не виденную мной, привыкать к ней, было тяжело. Впрочем, в роли Фэй мне оставалось только впорхнуть на пассажирское кресло, пристегнуться ремнем и сделать вид, что ничего особенного не происходит.

И только когда мы отъехали со стоянки и влились в поток, Кевин, не отрывая внимательного взгляда от дороги, произнес:

– И все-таки ты до сих пор не считаешь, что нам не следовало так разыгрывать Хантера, Фэй?

– Как именно? – поинтересовалась я как можно более равнодушно, чувствуя, что между лопаток стекает капелька пота. Я ведь уже упоминала, как тяжело оказалось каждую секунду оставаться начеку?

– Ну в том, что мы сделали из тебя Фэй.

Я едва подавила судорожный вздох. Неужели наконец-то удалось подобраться к разгадке столь кардинальной перемены в моем характере?

– Мы?! – тем не менее, капризно переспросила я. – Мне казалось, я сама себя сделала.

– Да брось, Фэй, – фыркнул Кевин, – ты у нас, конечно, девушка самодостаточная и талантливая, но ведь это именно я рассказал тебе о Фэй настоящей. Неужели ты забыла, как мы познакомились? Как ты подошла ко мне на выставке, как раз возле «Летящей», и мы разговорились о скульптуре? Тогда-то я и поведал тебе историю, как Фэй утонула.

Я плохо понимала, о какой «Летящей» идет речь, но решила для себя, что раз упомянута выставка и скульптура, то подробности можно поискать в интернете или аккуратненько выяснить позже, а пока сосредоточилась на получении информации.

– Откуда я мог знать, что тебя это так зацепит? И когда ты попросила познакомиться с братом, я не видел в этом ничего плохого, когда помог вам встретиться в кафе. Но мы же планировали все как шутку, как розыгрыш, Фэй! Ты точно скопировала ее привычки и манеры, как я описал, и мы потом хохотали вместе, вспоминая его выражение лица. Но все зашло слишком далеко. Я и представить не мог, как наша невинная шалость подействует на Хантера и на его чувство вины. И тем более не ожидал, что ты станешь второй Фэй для нас обоих. И тем более… – лицо его слегка потемнело, в глазах снова появилось другое, затаенное выражение, я уже имела шанс видеть, как оно иногда прорывается из-под маски солнечного улыбчивого друга, – …тем более не ожидал, что в результате ты выберешь не меня. Это было глупо. То, как мы с тобой поступили.