Птичья Песня - страница 67

Шрифт
Интервал


Кашель затих, но ощущение противной пылинки в лёгких не проходило. В нём чувствовалось что-то неестественное, но я была слишком сонной, чтобы обдумывать эту мысль. Я налила ещё воды и направилась в комнату. В тот момент, когда я вышла в коридор, входная дверь распахнулась. Тёмным силуэтом на фоне тающей мягкой зелени тени мира в дом ввалился Джей. Он схватился за косяк, но тут же согнулся пополам в приступе кашля и повалился на пол. Вцепившись обеими руками в стакан, я прижалась к стене. Джей приподнялся на локтях, шумно вдохнул воздух и сплюнул. На полу осталось кровавое пятно. Что делать? На долю секунды в моей голове возникла мысль просто проскользнуть в свою комнату. Ведь если с колдуном приключилась, к примеру, смертельная рана, то это повысит шансы вернуться домой, не так ли, Екатерина? Я в ужасе погнала эту мысль прочь. Я сделала осторожный шаг к колдуну, но ничего предпринять не успела. Из воздуха, как в тот раз в библиотеке, стремительно шагнул Робин и бросился к Джею.

– Ты рехнулся? – процедил Робин сквозь зубы, помогая колдуну перевернуться на спину.

– Я тебя не звал, – прохрипел тот и зашёлся кашлем.

– Научился лечить собственные раны?

Колдун, хрипло вздохнув, ответил что-то похожее на «не даст сдохнуть». Робин разорвал на Джее рубашку, и я, чуть не выронив стакан, зажмурилась. В слабом свете из открытой двери кровь на груди колдуна казалась почти чёрной.

– Рина, – окликнул меня Робин.

Я заставила себя открыть глаза.

– Воду. Быстро.

На ватных ногах я подошла. Крови было больше, чем мне показалось сначала. Плащ колдуна облепили белые нити липкой паутины. Робин забрал стакан у меня из рук и вылил воду на грудь Джею. Тот стиснул зубы и застонал, и тут же в мою грудь впилась сотня иголок.

– Неси ещё, – коротко сказал Робин.

В коридоре стоял железный запах тёплой крови. Я налила целый графин воды и принесла свежие полотенца. Борясь с головокружением, я встала у лестницы и схватилась за перила, чтобы удержаться на ногах. Грудь Джея покрывали круглые ранки, маленькие, но глубокие.

– Они же не нападают... – тихо произнёс Робин, вытирая кровь полотенцем.

– Не на меня напали, – прохрипел Джей и закашлялся. На его губах выступила кровавая пена.

Робин отбросил полотенце на пол и прочертил квадрат над ранами. Одной рукой он рисовал в воздухе знаки, а другую держал на груди Джея, который с трудом сдерживал кашель. Губы его побелели, а кожа, оттеняемая чёрной рубашкой, стала бледной, как лист бумаги. Всё это – красное, чёрное, белое в тусклом тёплом свете, запах крови и пыли, хриплое дыхание – несло в себе первобытный ужас, открывало ту часть жизни, которую я видела только на экране и никогда не думала, что столкнусь с ней по-настоящему. Мной овладело чувство собственной хрупкости, ничтожности и неважности. Запах крови пробуждал древние инстинкты, и моим единственным желанием было бежать, куда угодно, как можно дальше от опасности. Вместо этого я вцепилась в перила и смотрела через открытую дверь в сад. Восходящее солнце разгоняло призрачные тени. Боль в груди постепенно уходила, только давило рёбра.