Одна в чужой стране - страница 5

Шрифт
Интервал



Друзья разбежались по работам, а мы отправились в кафе на кальян. Официант подошел и, глядя на меня, протянул меню, где была цена в сорок евро. У меня глаза округлились. Но, когда Кемаль заговорил на турецком, официант быстро забрал меню и назвал цену намного меньше.


Летели дни. Вечерами мы гуляли по ночному городу, ели суп или просто мечтали на своем уютном балконном диванчике, глядя на звёзды. В Турции очень популярны ночные кафе, где подают суп, а так как работа Кемаля заканчивалась поздно мы шли "на суп".


Моя виза подходила к концу, нужно было оформлять вид на жительство. И здесь начались проблемы…

Выяснилось, что квартиру Кемаль снимал неофициально и числился там, где живут родители. А, как жена Кемаля, я должна была стать на учет по месту регистрации мужа, да и находиться нужно было там. Предполагались проверки по соседям: фиктивный брак или нет. Можно было снять квартиру, но в разгар сезона это было из разряда фантастики. И очень дорого. Еще неделю мы решили потянуть в отеле, а потом ехать к его родителям, в маленький провинциальный турецкий городок, где есть море, но нет туристов.


Оказалось, не так просто с документами и правилами. К тому же все бумажки требовали денег. А три года до получения гражданства я не имела права работать. Только неофициально, если кто-то возьмёт. Казалось, это замкнутый круг.  В туристической зоне находиться не получалось, а там, где местные, никто меня точно не взял бы на работу без знания турецкого языка. Почему-то я не подумала про эти моменты до переезда. Выхода не было. Возвращение в Аланию и работу на курорте мы решили отложить на следующее лето.


Глава 3. Свадьба


Маленький город встретил нас тепло. Шумная центральная улица, пахнущая выпечкой и кебабом, просторная немноголюдная набережная и четырехкомнатная квартира.


Родители Кемаля очень обрадовались нашему приезду.

– Насылсын кызым, – бросилась целовать меня мама Кемаля.

– Ийи, – ответила я, вежливо улыбаясь и подставляя щеки.


Я уже идеально отточила ответ «хорошо», поэтому на мамино «как дела, дочка?», ответила машинально.


Родители выделили нам комнатку с двумя диванами, а сразу на следующий день скомандовали ехать выбирать мебель в нашу спальню.


Я достала из чемодана первое платье, которое попалось. Бинго. Яркое, полосатое, на бретелях, которое я так любила носить в Алании.