Ее отважный капитан - страница 4

Шрифт
Интервал


По извилистым улочкам они поднялись на холм, на котором стоял «Отель де Фландре». Дэвид, по-прежнему висящий на плече Риса, время от времени что-то бормотал. Ее изумляло, как Рису удавалось без труда тащить его. Когда они подошли к отелю, Уилсон распахнул перед Рисом дверь.

– Какой номер? – спросил Рис.

Хелен уже узнала у портье, в каком номере остановился ее брат. Им предстояло подняться по лестнице. На втором пролете Уилсон споткнулся, и Хелен, обернувшись, подала ему руку.

– Уилсон, ступайте к себе, – с озабоченным видом проговорила она. – Отдохните после путешествия. Мы с Дэвидом прекрасно справимся без вас.

Старик возражал, но она настаивала. В конце концов Уилсон кивнул и стал медленно подниматься на верхний этаж, где находились комнаты для слуг.

Рис остановился, но на Хелен упорно не смотрел. – Ты тоже иди к себе, – сказал он. – О Дэвиде я позабочусь.

Ей показалось, ему не терпится избавиться от нее. – Вначале мне нужно убедиться, что мой брат устроен.

– Что ж, ладно. – Он снова стал подниматься.

Когда они добрались до нужного номера, Рис снял Дэвида с плеча.

– Поищи ключ у него в карманах.

Хелен пришлось встать рядом с Рисом так близко, что она почувствовала идущее от него тепло и его уникальный аромат. И она снова вернулась в то время, когда они были счастливы. Глаза защипало от слез.

Хелен нашла ключ и отперла дверь. Рис внес Дэвида в комнату. Сердце Хелен готово было выскочить из груди, настолько он казался равнодушным.

В номере было темно, лишь в камине дотлевали последние угольки.

Рис положил Дэвида на кровать. Стащил с него сапоги. Дэвид застонал и пробормотал:

– Хочу спать!

– С ним все будет в порядке? – спросила Хелен.

– Утром он пожалуется на страшную головную боль.

Ей очень не хотелось расспрашивать Риса, ведь он предпочитал не иметь с ней дела. Но ей еще ни разу не доводилось ухаживать за пьяными.

– Мне побыть с ним?

Он презрительно хмыкнул:

– Вряд ли он скажет тебе «спасибо».

Дэвид снова что-то пробормотал и свернулся калачиком, как в раннем детстве.

Рис развернулся к двери. Он по-прежнему избегал смотреть на нее.

– Хочешь – оставайся, хочешь – уходи. Мне все равно.

– Я уйду. – Она поспешно вышла за ним и закрыла за собой дверь. – Спасибо, Рис, – поблагодарила она, когда они очутились в коридоре.

Наконец он взглянул ей в глаза, но его красивое лицо было холодным.