История Древнего мира. Учебное пособие - страница 11

Шрифт
Интервал


«Сизифов труд» (англ. Sisyphean task) – бог Зевс наказал царя Коринфа Сизифа, который в подземном царстве мертвых должен был безостановочно вкатывать на гору тяжелый камень, который, достигнув вершины, сразу же катился обратно. Сизиф стал разглашать людям их тайны богов, услышанные на пирах. Фразеологизм ныне употребляется в значении: бесполезная работа.

«Золотой дождь» (англ. «the Golden Rain») – выражение отсылает нас к мифу о Зевсе, пленившемуся красотой Данаи, дочери аргосского царя Акрисия и явившемуся к ней в виде золотого дождя, после чего у нее родился сын Персей. Фразеологизм ныне употребляется в значении: большое богатство.

«Ахиллесова пята» (англ. «An Achilles’ heel») – согласно преданию, мать героя Ахилла омыла его после рождения в чудодейственных водах реки Стикс, держа его за пятку. Во время Троянской войны в оставшуюся уязвимой пятку Ахилла и попала стрела, погубившая героя. Фразеологизм ныне употребляется в значении: уязвимое место.

«Между Сциллой и Харибдой» (англ. «being between Scylla and Charybdis» – согласно греческим мифам, с каждой из сторон Мессинского пролива на прибрежных скалах обитали чудовища Сцилла и Харибда, поглощавшие мореплавателей. Фразеологизм ныне употребляется в значении: между двумя серьезными опасностями.


Гомер  –  древнегреческий поэт, создатель поэм «Илиада» и «Одиссея».


«Провалиться в тартарары» (англ. «go to hell», Tartarus)

– у греков Тартар (бог Зла, дух Ада) есть это мрачная бездна в глубине Земли, возникшая из хаоса. Фразеологизм ныне употребляется в значении: провалиться в глубины преисподней.

«Объятия Морфея» (англ. «in the arms of Morpheus) – Морфей у греков бог сновидений, сын бога Гипноса. Фразеологизм ныне употребляется в значении: сон со сновидениями.

«Ящик Пандоры» (англ. «Pandora’s box» – после похищения Прометеем огня для людей рассерженный бог Зевс прислал на землю красивую женщину с ларцом. Эта женщина, Пандора оказалась любопытной и открыла ларец, из которого на людей посыпались всевозможные человеческие несчастья. Фразеологизм ныне употребляется в значении: источник бедствий (открыть ящик Пандоры).

«Находиться под эгидой» (англ. «under the aegis») – Эгида – щит Зевса, выкованный Гефестом, символ защиты богов. В середине щита находилась голова горгоны Медузы. Фразеологизм ныне употребляется в значении: находиться под защитой.