Далее на пути непременно встречается, то, что я называю чертой, чертой между двумя жизнями, между моим по – настоящему беззаботным детством и рано начавшейся юностью. Пожалуй, этого я уже никогда не забуду. Был пожар. Конечно, пожары совсем не редкость, и до наших краев доходят вести о том, как часто вспыхивают пожары в Киото, Осаке и тем более Эдо. Но кого они волнуют, большинство «провинциальных людей» относится к этому как к очередной резво промчавшейся мимо ушей новости. Совсем другое дело, когда это касается уже лично тебя, когда в пламени теряется что то или кто то, а с ними и какая – то часть тебя самого.
Как ни странно ту ночь я помню практически до мелочей. Все началось поздно, на счастье меня разбудил шум и роящаяся вокруг суета. Вяло оглядевшись и совершенно не успев понять, что вообще происходит вокруг, в мою комнату торопливо то и дело, мотая головой, вбежал Иори, тут же схватив меня мертвой неестественно сильной для ребенка хваткой за плечи и начал трясти, пытаясь выгнать последние остатки ночной усталости. Убедившись, что сонная пелена окончательно спала с моих немного ошарашенных глаз, с невероятным усилием он потянул меня за руку. Все было как в бреду, плыло густым туманом. А он все тащил и тащил меня за руку, приговаривая
– «Бежим скорее, тебе что жить расхотелось?»
Почувствовав боль, я вырвал руку и уже самостоятельно бежал в неясном направлении, какими то нелепыми каскадами, держась позади него. Постепенно я стал осознавать весь ужас этого происшествия. Все вокруг было озарено светом, даже на ночном небе были видны блики этого кошмарного зарева. Огонь распространялся очень быстро, ловко перепрыгивая с строения на строение, постепенно растворяя их, превращая в серый тлеющий пепел.
Обитатели храма неуклюже носились из стороны в сторону, монахи постарше, небольшими ведерками, черпали воду из маленького пруда в саду, пытаясь потушить то, что потушить уже невозможно. Наш ровесник, вечно замкнутый в себе и угрюмый мальчик, по имени Мэдока, с грозным видом, обливал из чайника тлеющие кучки серой искрящейся золы. Он был ребенком, а дети редко бывают отягощены мыслями, о невозможности изменить, исправить происходящее вокруг, это была его святая борьба.
Со всех сторон доносилось зловещее, оглушающее потрескивание скоротечно сгорающей привычной жизни. Мы все бежали и бежали не вполне понимая куда, главное подальше от всего этого хаоса. Бежали пока не увидели господина Ясуо. Страшнее всего в ту ночь был его взгляд. У него ушло много лет, чтобы отстроить и обжить это место. Превратить те тонкие стены и пустые комнаты в близкий для сердца дом, для всех нас. В ту ночь он единственный не поддался повсеместной панике. Молча стоял и смотрел, как горят его труды и время, которое он беззаветно отдал. Этот пристальный, пугающий взгляд, в красную стихию. На восстановление утраченного, уюта средств увы не выделили.