Солонго - страница 15
– Что за загляденье!– подумала я. Алтанцецег же не мигая смотрела на заветный мешок. Купец помедлил и достал оттуда прекрасный гребень, необычной изогнутой формы, весь инкрустированный камнями. Он об’яснил, что его носят в волосах, что этот гребень из далекой страны Испании и так там носят гребни женщины. Глаза Алтанцецег заблестели, она взяла гребень в руки и прижала к сердцу. Было ясно, что она его не отпустит. Дальше купцы достали и подарили нам прекрасный кувшин, серебряное блюдо и показали на выбор много шалей. Но сестра хотела новый наряд на праздник. Мы ожидали завтрашнего дня, когда купцы на площади разложат все ткани и халаты, а также прекрасные необычные украшения. Сложив все в мешок, мужчины принялись за разговоры. Я ушла на своё место и приготовилась записывать. Атслан, так звали друга отца, рассказал, как поживает его племя, рассказал, что хочет женить в этом году дочь и присматривает ей жениха, а также уже старший сын должен жениться и хорошо бы породниться с нашим племенем. Так делали часто, с помощью браков укреплялись связи с соседними племенами. Я поняла, что он заприметил Алтанцецег. Но в этом году замуж ещё ей рано, но отец мог и согласиться на будущее, если заезды будут хороши для обоих. Сейчас Атслан приехал без сына, поскольку хозяйство и охрану племени оставил на него. Я же ни за что не хотела, чтобы Алтанцецег уехала в другое племя. Потом разговор пошёл о ситуациях с разбойниками на дорогах. Они и правда держали в страхе все соседние племена и теперь караван просил сопровождения воинов, когда проходил по земле какого-либо племени. Вот и к нас они попросили снарядить небольшой отряд. После нас они отправлялись на юго-восток. Сказали, что под видом одиноких странников разбойники отправляют своих разведчиков и те могут примкнуть к каравану и так узнают, что и куда везут купцы. Ещё рассказали про дальние страны, что есть такие страны у моря, что есть корабли- большие плавучие дома, я внимательно слушала и записывала, мечтая о путешествиях в дальние страны. Даже поездка в племя Рахат нам показалась захватывающим переключением, что и говорить, если поехать так далеко! Потом обсудили сколько мы можем обменять на необходимые товары оружия, что нам нужны от них чернила для записей, книги для отца по астрологии, он ждал их давно, некоторые лечебные травы, красители для тканей, мы их использовали чтобы красить войлок. Яркий шафрановый цвет, а также рубиново-красный мы не могли произвести, но из одной травы мы получали синий, он был достаточно устойчив и несильно выгорал. Также нам нужны были специи, с помощью них мы могли разнообразить нашу еду, а также использовали их в лекарствах. На стоянках купцы не только меняли свои товары, но и отдыхали и запасались свежей едой и водой для дальнего пути. Они пробудут у нас ещё завтра, а потом на рассвете с сопровождении небольшого отряда покинут нас. Воины доведут их до следующей стоянки. На следующее утро все племя ожидало, когда купцы разложат свои товары на центральной площади. Мы тоже толпились среди девушек. Наши ремесленники были готовы обменять войлок, кожаные мешки, сапожки с загнутыми носами, сшитые из мягкой кожи и расшитые узорами, войлочные жилеты и шапки. А также овечьи шкуры. Все это они меняли на шелковые и золотые нити, ткани, полотняные и шерстяные халаты. Все необходимое для ремесла привозили купцы, но они приезжали всего несколько раз с год. Этот караван был первый после зимы и вызвал столько энтузиазма и радости у моих соплеменников. Наконец весь товар был разложен на полотняных тканях прямо на земле. Мы с Алтанцецег прохаживались вдоль прилавков и разглядывали халаты и шали. Вдруг сестра восторженно ахнула и схватила меня за руку. Взгляд ее был устремлён на необычный халат, прекрасного розового цвета, весь расшитый цветами. Шелковые нитки переливались на солнце, это был и правда роскошный королевский халат. Она подошла к нему и стала примерять. Он необыкновенно подходил ей , она была похожа в нем на пеструю птичку. Купец поцокал языком. Как хороша была с нем Алтанцецег! Нужно было выбрать нижнюю рубашку, у неё было их много, но она хотела непременно новую и мы выбрали темно-синюю, шелковую, которая делала халат ещё ярче. Выбрана была и шаль, которую Алтанцецег повяжет в виде пояса, обернув несколько раз вокруг талии. Я же присмотрела однотонный халат, по цвету напоминавший наше степное небо, он был из мягкого тканого полотна, плетение которого было необычным и очень искусным, нижнюю рубаху я выбрала шелковую, вышитая тонким узором горловина казалась украшением, она была темно красного, почти бордового цвета с синим и голубым узором. Кое-где поблёскивали пришитые бусинки. И пуговицы, обычно тканевые, у этой рубашки были из круглых камешков. Шаль же я выбрала тоже голубую, шелковую, чуть темнее, чем халат. Обувь у нас в племени делали прекрасную, мы могли заказать ее у наших мастеров. Алтанцецег ушла вперёд и замерла, разглядывая украшения. Мне было неинтересно и я подошла к Бадме. Она тоже уже выбрала себе наряд и не заметила меня, глядя куда-то всторону , я проследила за ее взглядом и увидела Мягмара и Тархана, беседующих неподалёку. Взгляд ее был задумчив, нерешительность брата беспокоила ее. Посватается ли он к ней этой весной, или опять надо будет ждать целый год? Я тронула ее за руку, она вздрогнула.