NPC. Осознание - страница 25

Шрифт
Интервал


Другой вопрос: сказала ли правду Пандора? Почему я так с ходу ей поверил? Потому что она высшее существо этого мира и ей, в моем понимании не нужно лгать? А не эти ли сомнения называются «Критическим мышлением», которые я приобрёл три года назад с искрой?

– Кому мне верить, Оркус бы его побрал?! – процедил я и резко поднялся на ноги. – Плевать! Нужно идти в таверну и хорошо изучить вопрос по… – прикусил я язык, чуть не выговорив в слух слово «Фол».

Если Пандора слышала мои оскорбления в её адрес, то и это она спокойно услышит – чего бы я точно не хотел. У них противоположное мнение с Пандорой, а значит, я не могу не воспользоваться шансом на их помощь.

Смелой походкой я направился на выход из кладбища. Пройдя метров двести, я вошёл в небольшие ворота с частоколом, на которых, на меня взирали два разношёрстных стражника в конусных шлемах и с копьями в руках. Они меня уже видели, поэтому вопросов не задавали. Лишь проводили недобрыми взглядами.

Пойдя по дорожке несколько домов, я зашёл в местный постоялый двор, где собирался поесть, изучить нужные вопросы и забрать свою лошадь. До ближайшего водоёма отсюда километров пять, так что придётся ехать на лошади, которую я про себя назвал «Минервой» за своевольный нрав.

– Опять припёрся, болезный? – кривя рожу задал вопрос трактирщик за стойкой, на голове у которого седые волосы с громадными залысинами.

– Припёрся заплатить монет и отужинать, – хмыкнул я, уже не пытаясь с этими людьми наладить приятельские отношения.

Всё потому что я нашёл вкладку «Социальный статус» в своём интерфейсе – там зелёным по прозрачному написано, что моё отношение с жителями «Айзакх» – эта деревушка – аж минус десять, со статусом «неприязнь». Для всех по умолчанию такое. На это жаловался ещё игрок, который и написал гайд про скитальца.

– Ну плати. Как всегда – для чужаков двойная стоимость, – фыркнул он, а я в это время уселся за столик у выхода.

Через десять минут, молчаливая брюнетка-подавальщица в какой-то серой хламиде, принесла мне похлёбку с мясом, корку хлеба и травяной настой, я расплатился и продолжил листать статьи о Фол.

«ФОЛ» – это оказалась аббревиатура «Freedom of life» в переводе с английского «Свобода жизни». Эта группа хакеров-активистов, которые защищают права и людей, и искинов, причём искинов любых поколений и людей любых социальных групп.