– Но…я же умру…с голоду…я тоже хочу перекусить! – Пеппе снова энергично задёргал копытцами, но безуспешно.
– Я быстро. А ты подумай, что нужно было сделать, чтобы не оказаться в такой ситуации. – Ботвинник аккуратно перепрыгнул через погрустневшего друга и направился к выходу.
Через 15 минут он вернулся, помог Пеппе освободиться, протёр его бочок, испачканный мёдом и когда они сидели и ели аппетитные жёлуди, спросил у него:
– И что ты придумал?
– Что жёлуди – вкусно! – чавкая ответил Пеппе.
– А чтобы снова не оказаться в такой ситуации? – слегка улыбнулся Ботвинник.
– Ну. Надо съедать весь мёд, чтобы он не поймал меня снова в ловушку!
– Или вытирать сразу после того, как насвинячишь, и смотреть куда ты плюхаешься.
– Плюхаешься? У тебя есть плюшки? Это же означает – есть плюшки?
В ответ Ботвинник только рассмеялся, да так заразительно, что через какое-то время, Пеппе тоже начал смеяться.
– Ре-р – ре, Реррре! – вначале по слогам, а затем складно и громко прорычал Пеппе, заглядывая из-за спины в тетрадку своего друга.
– Нет, Пеппе, это так твоё имя пишется на английском языке, – ответил ему Ботвинник, – вот эта буква, читается как «Пэ», «Э», снова два «Пэ» и снова «Э».
– Пеппе! Огосики! – радостно хрюкнул Пеппе, – а что там ещё у тебя, на гиском языке написано?
– На английском. На нём говорят в Англии и ещё много где.
– А в конюшне, на нём говорят? Ну кони? А то ни я их, ни они меня, кажется, не понимают, а им иногда явно что-то вкусное приносят, чем они могли бы поделиться! – заинтересовался поросёнок.
– Если ты про нашу конюшню, то вряд ли, а вот за границей – это очень далеко отсюда, вполне возможно.
– Ха, так если это очень далеко отсюда, зачем этот иский язык нужен тогда? – Пеппе с превосходством взглянул на Ботвинника. Всё-таки его друг иногда был удивительно глуповат.
Ботвинник посмотрел на него немного наклонив голову и на секунду задумался о том, какие аргументы в пользу знания языка покажутся Пеппе убедительными.
– Зная этот язык, ты сможешь прочитать книжки, например про других поросят, написанные их авторами на английском, или посмотреть мультфильм, который пока не перевели на наш язык, а если окажешься за границей, то тебя смогут понять и помочь, если попадёшь в беду.
– В беду? – заволновался Пеппе, – а эти мультики и книжки, они интересные? – про беду он мгновенно забыл, увидев на странице учебника Ботвинника разноцветные картинки.