Диалоги с Омаром Хайямом - страница 2

Шрифт
Интервал


Коль ты корабль направил

Туда, где жизнь кипит в садах !

Ты позабудешь, как оставил

Усталость, голод, боль и страх.

9

Знай, в каждом, атоме тут, на земле, таится

Дышавший некогда кумир прекраснолицый .

Снимай же бережно пылинку с милых кос:

Прелестных локонов она была частицей.

9.9

Не стоит думать о пылинке.

Не в ней таится дивный дар.

Пылинка станет , вдруг, травинкой

И станет кормом для отар . (отара- стадо овец, баранов)

10

Увы, не много дней нам здесь побыть дано,

Прожить их без любви и без вина – грешно.

Не стоит размышлять, мир этот стар, иль молод:

Коль суждено уйти – не все ли нам равно ?

10.10

Не истина, но правда – речь дана.

Как следует не научившись плавать,

Тонули люди в реках из вина.

Не в силах на планете даже след оставить.

11

О, если б, захватив с собой стихов, диван,

Да в кувшине вина и сунув хлеб в карман,

Мне провести с тобой денек среди развалин, -

Мне позавидовать бы мог любой султан.

11.11 ( шутка в контексте произведения)

Омар ! Мне лестна твоя речь.

Попробую тепло твое сберечь.

Ну как же средь развалин без дивана !

К тому ж в твоем халате два кармана …

12

Будь глух к ученому о Боге суесловью,

Целуй кумир, к его прильнувши изголовью.

Покуда кровь твою не пролил злобный рок,

Свой кубок наполняй бесценных гроздей кровью.

12.12

Наука у людей проста.

Что кровь гроздей или Христа …

Венок с гвоздями или пресс …

Как ни крути один процесс.


13

Кумир мой, вылепил тебя таким гончар,

Что пред тобой луна своих стыдится чар.

Другие к празднику себя пусть украшают,

Ты- праздник украшать собой имеешь дар.

13.13

Ты стар Омар, но не устал дивиться,

Как нежен персиковый цвет.

Бокал вина… Луна – царица…

С утра приходит правды свет.

14

Кумир мой – горшая из горьких неудач !

Сам ввергнут, но не мной , в любовный жар и плач.

Увы, надеяться могу ль на исцеленье,

Раз тяжко занемог единственный мой врач.

14.14

Ты занемог Омар, и ты не ты.

И не твои, теперь, твои мечты.

Но лекарь твой старинный друг.

Тебе ль не знать, как лечится недуг.

15

Ты! Сердце ! Бедное мое. Господь помилуй!

И грудь, которую томит огонь постылый,

И ноги, что несут меня в кабак,

И руку, что сжимать так любит кубок милый.

15.15

Тебя томит огонь постылый?

И все же выдержал удар.

Чело , в объятьях пламя легкокрылых,

Искусный обжигал гончар.


16

Растить в душе побег унынья- преступленье,

Пока не прочтена вся книга наслажденья.