Ассоциация по исследованию чайной культуры округа Юйхан провинции Ханчжоу поручила г-ну У Маоци, почтенному любителю чая Юйхана, его жене, г-же Сюй Хуацзинь, а также У Бучану, который относится ко «второму поколению любителей чая», тщательно составить «Интерпретацию чайного канона». Это еще одна плодотворная попытка изучить и распространить основную идею «Чайного канона». Нам посчастливилось первыми прочесть рукопись, и мы были очарованы ее уникальной перспективой, инновационными идеями, богатым историческим материалом, детальностью объяснений и оригинальной формой изложения.
Авторы считают, что главной целью чайного мудреца Лу Юя при написании «Чайного канона» являлась пропаганда духовной составляющей чайного дао, а именно, «тщательного воспитания добродетели бережливости», а цель «Интерпретации Чайного канона» – раскрыть смысл «Чайного канона». Чайный дао передается через внешнюю оболочку, чайную утварь, – это основная суть и концепция чая. Посредством анализа и трактования десяти разделов «Чайного канона», а также цитат из других исторических материалов (таких как истоки «Чайного канона» Лу Юя, причины написания «К вопросу о разрушении чайного дао» и т. д.), авторы разъяснили и подчеркнули, что основная суть интерпретации мысли Лу Юя о чайном дао пронизывает произведение от начала до конца и очень ясна. Эта мысль, которая заключается в выдвижении концепции чайного дао на первое место, имеет важное практическое значение для развития современной чайной культуры Китая, а также для изучения и пропаганды идей «добродетели бережливости чая» и «воспитания добродетели бережливости с помощью чая», а также для противостояния расточительности в чайной культуре. Используя знания современных чайных технологий, авторы выдвигают множество уникальных мнений и идей в «Интерпретации Чайного канона».
Например, термин «Жуцюань», который обозначает источник воды лучшего качества, многие ученые, а также словарь «Цыхай» объясняют как «вода, стекающая со сталактитов», но авторы считают, что этот вид жесткой воды, содержащей ионы кальция и магния, не подходит для заваривания чая, и выдвигают мнение, что «Жуцюань» следует понимать как «сладкий и кристальночистый горный источник». Другим примером является классификация «чайных блинов», которые производились в период династии Тан.