Интенсивный курс турецкого языка. Часть 1 (А1-В2) - страница 45

Шрифт
Интервал


(раньше) hep gülüyordun (ты всегда улыбался), şimdi (сейчас) hiç gülmüyorsun (ты совсем не смеёшься).

Eskiden (раньше) biz (мы) sık sık (часто) havuzda yüzüyorduk (ходили в бассейн).

Az kalsın düşüyordu (он чуть не упал).

Sokağa baktım (я посмотрел на улицу). Zorlu bir yağmur yağıyordu (шёл сильный дождь).

Dün akşam (вчера вечером) kitap okuyordum (я читал книгу). Birden bire (внезапно) telefon çaldı (зазвонил телефон).


Önceleri hep gülüyordun, şimdi hiç gülmüyorsun.

Eskiden biz sık sık havuzda yüzüyorduk.

Az kalsın düşüyordu.

Sokağa baktım. Zorlu bir yağmur yağıyordu.

Dün akşam kitap okuyordum. Birden bire telefon çaldı.


Раньше ты всегда улыбался, теперь ты совсем не смеешься.

Раньше мы часто плавали в бассейне.

Он чуть не упал.

Я посмотрел на улицу. Шёл сильный дождь.

Вчера вечером я читал книгу. Внезапно зазвонил телефон.

Упражнение 15 (работа с текстом)

А) Прочитайте текст, переведите его на русский язык (можно воспользоваться Гугл переводчиком). Сделайте расплюсовки каждого слова, имеющего аффиксы.


Примеры расплюсовок:


pişirmem – pişirme (отглагольное сущ.) +m (притяжательный афф 1 л. ед. ч.)

gerekiyor – gerek (основа глагола gerekmek – нуждаться) +iyor (аффикс настоящего вр. на – yor)


Словарь:


Geçenlerde – недавно

Mersin – Мерсин (город в Турции)

deprem – землетрясение

olmak – быть

sabah – утро

dört – 4

başlamak – начинаться

önce – сначала

avize – люстра

ardından – потом

yatak – кровать

titremek – дрожать

sallanmak – трястись, шататься

birkaç – несколько

saniye – секунда

sonra- потом

tüm – весь

ev – дом

çok – очень

korkunç – страшно, ужасно


Geçenlerde Mersin’de bir deprem oldu.

Sabah dörtte başladı.

Önce avizeler titredi, ardından yatak sallandı.

Birkaç saniye sonra tüm ev sallanıyordu.

Çok korkunçtu.


В) Проработайте другие формы всех слов, имеющих аффиксы (если на слове есть притяжательный аффикс, измените его по всем лицам по притяжательности, таблица 1; если на слове есть падеж, измените его по всем падежам, таблица падежей; если на слове (словоформе) стоит аффикс сказуемости, измените его по всем лицам по сказуемости, таблица 2; если слово (словоформа стоит в прошедшем категорическом времени, измените его в данном времени по всем лицам, таблица 3; если это глагол, назовите его инфинитив, проспрягайте во всех лицах того времени, в котором он дан в тексте).