ТОСЯ – Тест на Определение Сбалансированности Языков - страница 2

Шрифт
Интервал


• Она максимально развернута и более закончена, чем устная речь. Информация, которую пишущий хочет передать воображаемому собеседнику, должна быть максимально детальной и полной, иначе не будет понята читающим.

• Письменная речь более сознательна, чем устная, поскольку требует высокого уровня произвольности и контроля за своей деятельностью.

• Она формируется в ходе специального обучения. Ребенок должен сначала овладеть техническими средствами написания букв, а затем слов и предложений – на данном этапе происходит формирование двигательных навыков письма (Лурия А. Р. 2020).

В начале обучения письму ребенку нужно освоить способы обозначения звуков, соотнести их с буквой, скоординировать функциональную систему глаз – рука, развивать мелкую моторику. Когда графомоторные навыки автоматизируются, ребенок начинает выражать свои мысли, чувства на бумаге.

Для письменной речи необходима обработка слухоречевой, зрительной, зрительно-пространственной информации, кинестетический анализ графический движений, произвольная регуляция своего поведения, определённый уровень работоспособности. (Ахутина Т. В. 2019) Многие функциональные системы к моменту обучения ребёнка письму еще неразвиты и незрелы.

В билингвальной письменной речи происходит взаимодействие двух языковых систем, что требует от ребенка дополнительных усилий и активизации всех функциональных компонентов письма, а также особой мотивации для освоения такого сложного рода деятельности. Для развития билингвальной грамотности, то есть для овладения чтением и письменной речью согласно грамматическим нормам двух языков, родителям приходится прилагать максимум усилий. Роль семьи в формировании устного и письменного билингвизма ребенка огромна, поскольку именно родителями принимается решение о семейной языковой политике, о том, на каком языке будут общаться члены семьи между собой, будет ли их ребенок двуязычным или нет, освоит ли он не только устную, но и письменную речь, на какой уровне будет его владение двумя языками, хватит ли у них мотивации, сил и возможностей организовать систематические занятия по развитию билингвальной грамотности, которая оказывает влияние на успешность обучения ребенка в школе.

Развитие ребенка-билингва происходит в ситуации приобщения его одновременно к нескольким культурам, формирования дуальной картины мира. Постепенно ребенок становится носителем культурных, языковых, коммуникативных и поведенческих ценностей. Если в дошкольном возрасте поддерживать баланс между двумя языками возможно, то с поступлением ребенка в школу язык академического обучения и общения со сверстниками постепенно становится доминирующим. И здесь важно, как родители проявляют себя в отношении недоминирующего языка. В развитии сбалансированного письменного билингвизма, с одной стороны, играет большую роль обучение в дошкольном возрасте, когда родители могут заложить навыки билингвальной грамотности и подготовить ребенка к школьному обучению, с другой стороны, важно выстраивать взаимодействие с ребенком, создавая обогащенную домашнюю литературную среду, когда использование как устной, так и письменной речи будет естественным и необходимым условием жизнедеятельности.