– Маму это ничуть не смущает. Она часто повторяет, что жажда познаний сильнее любых трудностей.
– Я тоже так думаю, – внезапно вклинилась в их разговор Розита.
– Маргарет взрослая женщина. Я уверен, она не действует безрассудно, – невозмутимо произнёс отец, не обращая внимания на замечание дочки.
– Ты же много раз говорил, что мы растём, преодолевая трудности, – настаивала на своём Розита. – У смелости нет возраста.
– Лэнни, – обратился к мальчику мистер Лаквидус. – Скажи, пожалуйста, мама хоть раз брала тебя с собой в экспедицию.
– Неа, – мальчик помотал головой. – Это слишком опасно. Холод в горах иногда достигает пятидесяти градусов ниже нуля. Детям там точно не место.
– Видишь, малютка, Лэнни хорошо понимает, что у смелости есть границы.
Розита хмыкнула вздёрнутым кверху носиком и демонстративно отвернулась.
Отец улыбнулся, доедая остатки завтрака, а затем предложил дочке показать Лэнни особняк.
Дети молча встали из-за стола, поблагодарили Фарисио за вкусную еду и отправились в комнату Розиты.
Когда дверь отворилась, на пороге появился Бегемот. Мальчик вскрикнул и отпрянул к стене.
– Да не бойся ты, – весело произнесла Розита. – Это моя кошка.
– Кошка, – прошипел Лэнни, трясясь от страха.
– Ну да, просто очень большая.
– Она же огромная. Впервые вижу рысь, размером с лошадь.
– Поэтому его зовут Бегемот, – хихикнула Розита.
– Он точно не кусается?
– Да точно. Смотри.
Она погладила рысь и слегка пошлёпала её по бокам.
В этот момент Лэнни отлепился от стены, но подходить ближе не решался.
– Погладь, если хочешь, – предложила Розита.
– Спасибо, что-то не особо, – сухо сглотнул мальчик, стараясь держать дистанцию: Бегемот стремился скорее его обнюхать. – Ты могла бы его убрать?
– Не знала, что ты такой трусишка?
– Я не трусишка, а благоразумный. – Мальчик с гордостью вытянулся в полный рост и оправил края пиджака. – Советую тебе взять с меня пример. Мистер Лаквидус рассказал, как ты не послушала других ребят, коснулась зимнецвета и потеряла зрение на один глаз.
– Ах так! – воскликнула она раздражённо. – Сговорились, значит? Да я вижу лучше, чем ты думаешь!
– И чего ты там видишь? – произнёс Лэнни, будто дразнился.
– Бегемот! – громко скомандовала Розита. – А ну загони его в комнату!
Одного прыжка было достаточно, чтобы белая рысь оказалась за спиной мальчика. Лэнни вскрикнул в очередной раз, развернулся и попятился от дикого зверя. Так происходило до тех пор, пока он не плюхнулся в кресло.