Нет печали и раздумий о прибыли и убытке,
нет представления ни о том, ни о сем.
Состояние познавшего (‘ариф) таким бывает даже без сна,
сказал Поклоняемый (Изад): «Спящими были они»[82]. От этого не шарахайся ты.
Спящий для /в забытьи от/ состояний дольнего мира день и ночь
подобен каламу во вращающей [его] кисти Господа.
Тот, кто не увидит кисть в начертании /за письмом/,
действие предположит [происходящим] по шевелению от калама.
395 Малость из такого состояния ‘арифа Он показал,
а разум уже был чувственным сном унесен.
Ушли в неописуемую пустыню [= в сон] души их,
дух их успокоился, и [успокоились] тела их.
А свистом Ты вновь в силки [их] притянешь,
всех к суду и к судье притянешь.
397/1 Чуть только свет утренний забрезжит /букв.: голову подымет/,
гриф златых небес крылами взмахнет[83],
утром разверзнет Он [мрак] подобно Исрафилу[84],
всех в [прежний] вид /форму/ введет из той страны.
Души /букв.: духи/ распростертые [в] тела облачит,
каждое тело вновь обременит.
400 Лошадей [их] душ лишит Он седла,
тайна выражения «Сон – брат смерти»[85], вот она.
Однако, ради того, чтоб днем они вернулись вновь,
связал Он ноги их путами длинными,
чтобы днем Ему оттащить [их] от того луга
и с пастбища привести их под бремя.
Если б как семь спящих отроков /букв.: как обитатели Пещеры/[86] сей дух
ты сохранил или как Ковчег Нуха [= Ноев Ковчег]!
Дабы от этой бури бодрствования и рассудка
избавились сердце, глаза и уши!
405 О, как много спящих отроков /букв.: обитателей Пещеры/ в мире
рядом с Тобой и пред Тобой есть в данное время!
Друг с Ним и Пещера с Ним в беседе,
но печать на глазах и ушах твоих[87] – что за польза?
(Бейты 338–406 – перевод Б. Норика)
История о том, как халифа повстречал Лайли
Сказал халифа Лайли: «Так это ты,
из-за тебя Маджнун [= Одержимый] потерял себя и рассудок?
Других красавиц ты [красотой] не превосходишь!»
Сказала она: «Помолчи! Ведь и ты не Маджнун!»
Всякий, кто бодрствует [в мире материальном], крепко спит [в духовном],
а его пробуждение сна его хуже.
410 Пока Истинным не будет разбужена душа наша,
пробуждение [ее] что дверные запоры наши.
Душе целый день от давления представлением,
от [дум об] убытке и прибыли и от страха погибели
ни чистоты не остается ей, ни милости, ни ореола (фарр),
ни к Небесам пути ведущего.
Спящим [духовно] тот пребудет, кто на всякое представление /химеру/