Волны моря, когда по велению Истинного набежали,
людей Мусы от коптов распознали[145].
Суша, когда указ дошел, Каруна[146]
с золотом и троном его в бездну свою утянула.
865 Вода и глина, от дыхания ‘Исы насытившись,
крылья и оперение расправили, птицей став, полетели[147].
Есть тасбих твой пар воды и глины [= тела],
птицей рая стал он от выдоха искренности сердца[148].
Гора Тур [= Синай] от света Мусы пустилась в пляс[149],
суфий совершенным стал, и избавился он от изъяна.
Что удивительного, если гора суфием стала избранным, —
тело Мусы из комка глины было тоже.
[О том, как] иудейский царь глумился и отвергал [чудо], не приняв совета своих избранных
Такие чудеса увидел тот царь /шах/ иудейский,
кроме глумления и кроме отвержения у него не было[, что сказать].
870 Советники сказали: «Границу не переходи!
Скакуна /букв.: верховое животное/ свары слишком не гони!»
Советникам он руки связал и сковал,
притеснение он одно к другому /букв.: связка к связке/ устроил.
Призыв пришел: «Коль дело досюда дошло,
попридержи-ка ноги, эй, собака, ибо подавление (кахр) Наше пришло!»
Затем огонь на сорок газов [ на сорок метров] возгорелся,
кольцом обратился и тех иудеев спалил.
Основой их был огонь сначала,
к основе своей они ушли в конце.
875 Также из огня рождена была та секта (фарик),
для частей к целому будет [лежать] путь[150].
Огненными /из огня/ были верующих сжигающие и все тут,
сжег самих огонь их как хворост.
Кому была Матерью его Бездна[151],
Бездною (адской) стала для него келья.
Мать чада [всегда] ищет его,
основы производным [идут] вослед.
Воды в водоеме, коль заточенными являются,
ветер всасывает их, ибо он – один из столпов [= из четырех элементов].
880 Освобождая, он уносит до истока их,
по чуть-чуть, чтобы ты не увидел, [как он] несет их /букв.: унесение их/.
И это дыхание (нафас) души наши точно так же
по чуть-чуть крадет из заточения мира (сего)[152].
До Него восходят ароматы слов[153],
восходя от нас туда, куда знает Он.
Воспаряют дыхания /изречения/ наши с отбором [слов]
подарком от нас Обители вечности.
Затем приходит нам возмещение речам /сказанному/
вдвойне от того [= от сказанного], милосердием от Обладателя славы.
885 Затем Он вынуждает нас прибегнуть к подобным им [= речам],
чтобы смог получить (Его) раб из того, что он [уже] за них получил.
Так пусть восходит и снисходит постоянно,