Основные черты Философии познания Господа - страница 7

Шрифт
Интервал



«Асфар» является важнейшим трудом мудреца и практически отражает всю широту его философских взглядов и мыслей. Тем не менее, вопреки ожидаемому, и в нем нет развернутых и точных ответов на всю рассматриваемую проблематику. Аргументированный ответ на тот или иной вопрос можно найти и в других его трактатах. Поэтому для правильного понимания его суждений одной только книги «Асфар» недостаточно. Необходимо рассмотреть все обсуждаемые им теории во всех его произведениях.

8. Нередко Ширази не соблюдает общепринятый порядок оформления оглавлений и классификации текста, что особенно отчетливо проявляется в книге «Асфар».

9. Достаточно часто богослов, цитируя других мыслителей, таких как Ибн Сина, Бахманйар, Газзали и особенно Имам ар-Рази, приводит цитируемый текст дословно или с минимальным изменением без указания имени автора цитируемого источника. Это делается им для того, чтобы облегчить понимание сути вопроса или подчеркнуть, что он придерживается мнения, отличного от мнения цитируемого автора. За такую манеру его часто критикуют. Однако она присуща не только Ширази, но и его предшественникам. Так, в трудах Ибн Сины часто цитируются высказывания Аль-Фараби, а в книге «Ат-Тахсил» Бахманьяра нередко приводятся слова самого ибн Сина. Не является исключением и работа Абу аль-’Аббаса Лукари «Баййан ал-хакк би заман ас-сидк». В целом, такой вид цитирования является у мыслителей прошлого общепринятым. Если цитата удовлетворяла их, то они в целях экономии времени считали позволительным их использование без ссылки на имя автора. Обычно в случае совпадения позиций двух мыслителей по одному вопросу, а также в целях экономии времени цитаты приводились без указания источника. В случае, если автор собирался полемизировать с предшественником, то источник указывался в обязательном порядке. В своих трактатах богословы обращались к приему цитирования, на что указывают в своих трудах[8].

Возможно, причина такой традиции объясняется мыслителями прошлого тем, что они считали, что мысли или идеи принадлежат не только автору, но и всем, кто понимает и воспринимает их, потому всякий может не только дословно цитировать их, но и использовать их по своему усмотрению без ссылки на источник. Таким образом, цитирование без указания источника в те времена не считалось плагиатом и не воспринималось как попытка выдавать чужие мысли за свои. Общепринятый ныне порядок цитирования восходит к обычаям западных мыслителей, среди которых воспроизведение чужих мыслей и идей без указания источников считалось присвоением результатов интеллектуального труда других авторов.